Những ngày qua, nhiều người ngạc nhiên khi newsfeed liên tục hiện bức ảnh hai người phụ nữ kèm câu hỏi như “cô áo đỏ với cô áo hồng, anh thấy cô nào đẹp hơn?”, “anh chọn ai?”. Không ít phụ nữ dùng tấm hình để làm bài “trắc nghiệm thử chồng”. Vì theo họ, câu trả lời của chồng có thể trả lời thắc mắc: “Vì sao vợ xinh đẹp mà chồng vẫn chạy theo người phụ nữ khác?” hoặc để biết “liệu gu của chồng mình có giống gu của anh chồng trong phim”.
Hai phụ nữ trong ảnh là nhân vật ở phim Mật ngữ kỷ, Chu Châu (váy đỏ) đóng Hứa Mật Ngữ – người phụ nữ nội trợ, dần đánh mất bản thân vì cuộc sống chỉ xoay quanh chồng – Nhiếp Dữ Thành. Khi có chút thành công, Nhiếp Dữ Thành lén lút quan hệ với Lỗ Trinh Trinh (Lý Mộng đóng).
Hứa Mật Ngữ bị ép ly hôn tay trắng, cô làm lại từ đầu ở vị trí nhân viên dọn phòng khách sạn. Từ đó, hai người đàn ông khác xuất hiện trong cuộc đời cô, là Kỷ Phong (Chung Hán Lương) – người đồng hành Mật Ngữ trong công việc, cho cô không gian phát triển bản thân và Đàn Kỳ Châu – người luôn bảo vệ Hứa Mật Ngữ, có thể cho cô cuộc sống sung túc, an toàn.
Phim ra mắt giữa tháng 4, dẫn đầu tỷ lệ người xem khi phát trên truyền hình Trung Quốc, giành vị trí phim dài tập đạt tỷ lệ xem cao nhất của đài Dongfang TV từ đầu năm đến nay. Còn trên các nền tảng video trực tuyến, ban đầu Mật ngữ kỷ không nổi bật nhưng chỉ số tăng gấp ba sau vài ngày phát hành, trở thành phim ăn khách nhất so với các tác phẩm chiếu cùng giai đoạn.
Mật ngữ kỷ được khán giả gọi là ngôn tình tuổi trung niên. Nhiều người theo dõi cho biết bị lôi cuốn vì các tình tiết gần gũi đời thực. Tác phẩm đề cập vấn đề xã hội: tìm việc tuổi 35, hôn nhân nguội lạnh, ngoại tình, nạn tin giả, người từng đổ vỡ làm gì để có hạnh phúc trong tình yêu.
Theo Sina, phim tạo ra các nút thắt và xung đột nhưng được gỡ nhanh gọn, không sa đà vào thủ đoạn phi logic. Xuyên suốt tác phẩm, êkíp hướng đến tinh thần chữa lành, xoa dịu áp lực, vỗ về con người trước cảm giác chông chênh. Phim cũng thu hút nhờ dàn diễn viên đồng đều, nữ chính Chu Châu có thêm nhiều fan nhờ khí chất sang trọng, nụ cười má lúm. Chu Châu được mệnh danh “diễn viên đẹp nhất Trung Quốc” khi từng 8 lần liên tiếp vào danh sách “100 gương mặt đẹp nhất thế giới” do trang web TC Candler (Mỹ) thực hiện, từ 2012-2019.
Nhiều câu thoại của Hứa Mật Ngữ được người xem chia sẻ: “Trong lúc rất yếu đuối rất đau lòng đó, bạn hãy cho phép bản thân đi xuyên vào sự đau khổ, như thế mới có thể từ từ ra khỏi nó”, “Yêu tuổi 20 là rung động bồng bột, yêu tuổi 40 là xa xỉ phẩm”, “Trong thế giới của người trưởng thành, không có chuyện không thể sống thiếu ai, chỉ có ai tỉnh táo hơn”.
Dù vậy, về nội dung, phim nhận đánh giá “kịch bản không mới, thiếu sáng tạo”. Trên diễn đàn Douban, hơn 17.000 người chấm Mật ngữ kỷ mức trung bình, với 5.4/10 điểm. Một số ý kiến cho rằng phim thành công về các chỉ số tương tác do đánh trúng thị hiếu hơn là tính nghệ thuật, kịch bản sâu sắc. Tài khoản Yimian nhận hơn 600 like với bình luận: “Vẫn là môtíp tổng tài bá đạo yêu phụ nữ ly hôn. Bề ngoài là hành trình trưởng thành đầy gai của phụ nữ nhưng bản chất không khác biệt với các phim ngắn về tổng tài bá đạo”.
Tác phẩm kết thúc không trọn vẹn, để mở về mối quan hệ giữa Mật Ngữ và Kỷ Phong đồng thời cũng tạo ra tranh cãi không hồi kết cho câu hỏi “áo đỏ và áo hồng anh chọn ai?”. Trên các diễn đàn phim, một số khán giả nam viết dù họ trả lời thế nào cũng khó làm hài lòng người đặt câu hỏi. Một số người chỉ cách để những người chồng tỉnh táo trước “trắc nghiệm” của bạn đời và hoàn thành “bài test” một cách vui vẻ.
Theo kết quả nghiên cứu do Ancestry.com thực hiện, Meryl Streep và Anna Wintour cùng 76 tuổi, thực chất là chị em họ đời thứ sáu và có chung cụ cố đời thứ năm là Thomas Smith và Elizabeth Kinsey, từng sinh sống tại hạt Bucks, bang Pennsylvania (Mỹ).
Phát hiện này được đưa ra sau khi công ty chuyên nghiên cứu gia phả này tiến hành phân tích hàng tỉ hồ sơ lịch sử và cây gia phả công khai, theo thông tin từ People.
Một chi tiết thú vị khác, Lauren Weisberger - tác giả cuốn tiểu thuyết The Devil Wears Prada, sau đó được chuyển thể thành bộ phim đình đám năm 2006, lớn lên tại Allentown (Pennsylvania, Mỹ), chỉ cách nơi sinh sống của tổ tiên xa của Meryl Streep và Anna Wintour khoảng 32 km. Trước khi xuất bản cuốn sách đầu tay, Lauren Weisberger từng làm trợ lý cho Anna Wintour trong "11 tháng dài nhất cuộc đời", theo như lời cô chia sẻ với tờ Adweek.
Thông tin về mối quan hệ họ hàng giữa Meryl Streep và Anna Wintour được công bố trong bối cảnh phần 2 của Yêu nữ thích hàng hiệu dự kiến ra mắt vào ngày 1.5 tới. Trong phim, Meryl Streep tiếp tục đảm nhận vai Miranda Priestly, gần 20 năm sau khi phần đầu tiên công chiếu.
Nhân vật Miranda Priestly của Meryl Streep là tổng biên tập quyền lực của tạp chí thời trang Runway, nổi tiếng với phong thái lạnh lùng, gu thẩm mỹ tinh tế và cách điều hành khắt khe nơi công sở. Trong khi đó, Anna Wintour từng giữ vị trí Tổng biên tập Vogue Mỹ suốt 37 năm trước khi rời chức vào tháng 6.2025. Hiện bà vẫn là giám đốc biên tập toàn cầu của Vogue và giám đốc nội dung của tập đoàn Condé Nast.
Những so sánh giữa Anna Wintour ngoài đời và Miranda Priestly trên màn ảnh đã tồn tại suốt nhiều năm. Khi được BBC hỏi về điều này vào tháng 12.2024, Anna Wintour giữ thái độ kín đáo, cho rằng việc nhận định có sự tương đồng hay không "nên để khán giả và những người làm việc cùng tôi tự đánh giá".
Kể từ khi Yêu nữ thích hàng hiệu ra mắt năm 2006, Meryl Streep và Anna Wintour đã có vài lần gặp gỡ. Năm 2017, hai người có cuộc trò chuyện thân mật tại văn phòng của Vogue. Trong một đoạn video do tạp chí đăng tải, Anna Wintour hỏi nữ diễn viên từng đoạt Oscar đâu là nhân vật nữ khó nhất mà bà từng thể hiện.
Meryl Streep, khi đó đang tham gia bộ phim The Post với vai Katharine Graham, đáp lại lấp lửng: "Ồ… chắc tôi nên nói ra nhỉ!". Câu trả lời ám chỉ nhân vật Miranda Priestly, nhưng Anna Wintour đã bật cười và nhanh chóng ngắt lời: "Không, chúng ta sẽ không đi theo hướng đó đâu, Meryl".
Đến tháng 9.2025, cả hai cùng tham dự show diễn của Dolce & Gabbana trong khuôn khổ Tuần lễ thời trang Milan, thời điểm Meryl Streep đang quay phần 2 của bộ phim. Vogue cũng chia sẻ video ghi lại khoảnh khắc họ tương tác thân mật, trong đó Meryl Streep hài hước nói với Anna Wintour: "Đây là buổi trình diễn thời trang đầu tiên của tôi".
Yêu nữ thích hàng hiệu 2 cũng có sự trở lại của các diễn viên quen thuộc như Anne Hathaway trong vai Andy Sachs và Emily Blunt trong vai Emily Charlton, bên cạnh những gương mặt mới như Justin Theroux, Lady Gaga, Kenneth Branagh, Lucy Liu và Simone Ashley.
Sau gần hai thập niên, The Devil Wears Prada tái xuất với phần tiếp theo của bộ phim thời trang nổi tiếng một thời. Không còn tập trung vào sự hào nhoáng của giới thời trang, phim chuyển sang khai thác khủng hoảng ngành tạp chí trước áp lực từ truyền thông số và cắt giảm ngân sách.
Tổng biên tập tạp chí Runway Miranda Priestly đánh mất vị thế sau bê bối hợp tác với một thương hiệu thời trang nhanh vốn đang gặp tai tiếng. Còn Andy Sachs (Anne Hathaway) - cô trợ lý cũ từng rời bỏ Runway để theo đuổi sự nghiệp báo chí - trở thành cây bút thành công tại một cơ quan uy tín. Tuy nhiên, khi tòa soạn của cô giải thể, Andy buộc phải cân nhắc quay lại môi trường làm việc cũ.
Khác với phần đầu chủ yếu xoay quanh quyền lực nơi công sở và sự đánh đổi để thành công, phần hai chuyển sang chủ đề khủng hoảng ngành xuất bản. Biên kịch đặt ra các câu hỏi: Một tạp chí thời trang cao cấp tồn tại ra sao giữa áp lực tài chính và nội dung số lên ngôi? Báo chí truyền thống còn chỗ đứng nào khi lượng truy cập giảm mạnh? Trong bối cảnh đó, Miranda Priestly là nhân vật đại diện cho quá trình thích nghi của thế hệ lãnh đạo cũ trước những biến động mới.
Nhân vật vẫn giữ tính cách quyết đoán nhưng không mang cảm giác đáng sợ như phần đầu. Khi môi trường làm việc xảy ra biến cố, bà phải điều chỉnh cách hành xử trước sự thay đổi của ngành nghề. Ở một cảnh, lần đầu tiên Miranda phải ngồi khoang phổ thông trên máy bay. Người phụ nữ từng đại diện cho quyền lực trong giới thời trang nay xuất hiện giữa không gian chật chội, bên cạnh trợ lý và các hành khách khác. Chi tiết này gây cười nhưng đồng thời cho thấy nhân vật bị thử thách trước sự chuyển mình của thời cuộc.
Bên cạnh đó, bà phải làm quen các quy chuẩn nhân sự mới và áp lực từ những tỷ phú mới nổi, nắm giữ cán cân tài chính. Hình tượng Miranda cho thấy phụ nữ ở đỉnh cao vẫn phải thay đổi để giữ vị trí trong hệ thống do nam giới điều khiển.
Qua sự thay đổi trong góc nhìn của Miranda, phim làm rõ những hy sinh phía sau quyền lực và sự nghiệp. Thành công không chỉ mang lại danh tiếng mà đi kèm đánh đổi về thời gian, gia đình, sức khỏe và các mối quan hệ cá nhân. Thay vì tìm lời giải cho tương lai báo chí, phim tập trung vào sự kiên trì của những con người gắn bó công việc giữa nhiều biến động. Mối quan hệ giữa Andy và Miranda là cố vấn - học trò, đồng thời trở thành chỗ dựa cho nhau. Miranda cần người trợ lý cũ để duy trì giá trị cho tờ báo, còn Andy nhìn sếp của cô như biểu tượng thành công.
Minh tinh Meryl Streep xây dựng hình ảnh Miranda Priestly với phong thái điềm tĩnh, cho thấy sự kiểm soát trong nhiều tình huống. Bà dùng ánh mắt, cử chỉ và nhịp thoại để bộc lộ cảm xúc nhân vật, khẳng định vai trò trung tâm của Miranda trong câu chuyện. Trong khi đó, Anne Hathaway cho thấy sự trưởng thành của nhân vật Andy so với phần đầu. Nhân vật có lập trường, phản ứng bằng lý trí trước những những quyết định ảnh hưởng đến sự nghiệp.
Phim giữ những yếu tố làm nên thương hiệu của bản gốc, với các cảnh thời trang xa hoa, nhịp dựng nhanh, phân đoạn Andy phải đáp ứng yêu cầu trớ trêu của sếp và loạt câu thoại sắc bén từ Miranda. Khán giả được theo dõi các không gian thượng lưu ở New York, Hamptons (Mỹ), Milan (Italy) cùng loạt phục trang đắt giá.
Tờ Chicago Tribune nhận xét tác phẩm mang màu sắc châm biếm sắc sảo hơn so với phần đầu. The Devil Wears Prada 2 mở rộng thành câu chuyện về giá trị văn hóa của gu thẩm mỹ, báo chí chất lượng và vai trò của những người định hình thị hiếu đại chúng. "Dù tạp chí truyền thống có thể bị xem là tàn dư của một thời kỳ suy thoái, những giá trị ấy vẫn đáng để bảo vệ", cây bút Katie Walsh bình luận.
Independent đánh giá phim duy trì dấu ấn thẩm mỹ qua thế giới thời trang xa hoa, từ các thiết kế Richard Quinn đến màn xuất hiện của Lady Gaga trên sàn diễn. Tác phẩm phản ánh sự thỏa hiệp giữa nghệ thuật và thương mại, nơi giá trị sáng tạo được đặt trong lĩnh vực kinh doanh.
Còn theo IndieWire, phần hai mang tính giải trí nhưng khó tạo sức ảnh hưởng bền vững như bản gốc. Một số phân đoạn trình diễn thời trang kéo dài khiến nhịp phim đôi lúc tạo cảm giác rời rạc. Bên cạnh việc lồng ghép thông điệp, kịch bản ít đào sâu tâm lý của các nhân vật phụ như Emily Charlton hay Nigel mà chủ yếu đặt họ vào vai trò hỗ trợ tuyến truyện, làm giảm kịch tính.
The Devil Wears Prada lấy cảm hứng từ tiểu thuyết cùng tên của nhà văn Lauren Weisberger, do David Frankel đạo diễn. Phần đầu xoay quanh cuộc sống của Andy Sachs khi vừa tốt nghiệp đại học. Bằng bản lĩnh và trí thông minh, cô dần chinh phục được bà Miranda Priestly. Tuy nhiên, Andy đánh mất bản thân và những người thân thiết.
Theo thống kê của Box Office Mojo, phim đạt doanh thu hơn 326 triệu USD - gấp chín lần kinh phí sản xuất. Tác phẩm trở thành một trong những tác phẩm của dòng phim thời trang thành công nhất Hollywood, nhận hai đề cử Oscar, một giải Quả Cầu Vàng cùng nhiều giải thưởng.
Theo chuyên trang phim ảnh Mantanweb (Nhật Bản) hôm 4/5, phim Thám tử lừng danh Conan: Thiên thần sa ngã trên xa lộ thu 9,31 tỷ yên (gần 60 triệu USD) sau 23 ngày ra rạp. Phát hành hôm 10/4, dự án đạt hơn 6,28 triệu lượt khán giả, trên đà trở thành phần thứ tư liên tiếp vượt 10 tỷ yên. Phim chiếu tại 526 rạp trên toàn Nhật Bản, trở thành phần có quy mô công chiếu lớn nhất trong lịch sử series, vượt kỷ lục 522 rạp của phần trước. Vào tuần mở màn, phim thu 3,5 tỷ yen (21,91 triệu USD).
Tác phẩm lấy bối cảnh tại thành phố Yokohama, khi Conan và những người bạn bị cuốn vào vụ việc xoay quanh chiếc môtô đen bí ẩn tại lễ hội xe máy Kanagawa. Từ đó, những màn rượt đuổi trên phố cùng âm mưu liên quan đến lực lượng cảnh sát giao thông Kanagawa lần lượt được phơi bày.
Giới chuyên môn cho rằng thành công của phần phim thứ 29 trước hết nằm ở thương hiệu lâu năm. Theo trang Flash, loạt phim xây dựng được lượng người hâm mộ trung thành suốt nhiều thập niên, là một trong những series anime, manga có sức ảnh hưởng bền bỉ nhất Nhật Bản. Nhờ sự hiện diện ổn định trên nhiều phương tiện giải trí như truyền hình, phim điện ảnh, hay việc hợp tác thương mại, loạt phim liên tục mở rộng đối tượng khán giả mới.
Khác với những anime nặng tính hành động như Thanh gươm diệt quỷ, Conan giữ phong cách trinh thám, dễ tiếp cận hơn với đại chúng. Dù người xem biết trước mô-típ phá án cuối cùng sẽ được giải quyết, cấu trúc ổn định này lại tạo cảm giác tin cậy và yên tâm, tương tự sức hấp dẫn của những tác phẩm giải trí truyền thống tại Nhật Bản như như Manga Mito Kōmon.
Trên Flash, một nhà sản xuất am hiểu thị trường anime cho biết ngoài chất lượng nội dung, dự án ghi điểm nhờ bảo toàn dàn diễn viên lồng tiếng gốc. Suốt nhiều năm, các tên tuổi như Minami Takayama, Kappei Yamaguchi, Rikiya Koyama hay Wakana Yamazaki trở thành biểu tượng gắn liền tác phẩm. Đội ngũ sản xuất hạn chế tối đa việc thay đổi nhân sự lồng tiếng. Khi Miyamura Yuko - đảm nhận vai Kazuha - ngưng hoạt động để điều trị sức khỏe, nhà sản xuất hạn chế sự xuất hiện của nhân vật thay vì tìm người thay thế.
Việc mời các ngôi sao tham gia lồng tiếng khách mời là chiến lược truyền thông hiệu quả. Ở phần mới, diễn viên Yokohama Ryusei và Mei Hata đảm nhận nhân vật kết nối trực tiếp với mạch phá án, qua đó phủ sóng hình ảnh bộ phim, đồng thời thu hút thêm người xem đến rạp. Thời điểm ra mắt trong mùa Golden Week (Tuần lễ Vàng thường niên ở Nhật Bản, bắt đầu từ ngày 29/4 đến 5/5) cũng góp phần thúc đẩy lượng khán giả.
Nhờ đà tăng trưởng ở phòng vé, êkíp đẩy mạnh quảng bá ở Yokohama - bối cảnh chính của bộ phim - với loạt hoạt động mang dấu ấn tác phẩm khắp thành phố. Theo Sanyon News hôm 2/5, mô hình nhân vật Conan xuất hiện trên thảm đỏ Liên hoan phim quốc tế Yokohama lần thứ tư, sánh bước các nữ cảnh sát thuộc Sở Cảnh sát tỉnh Kanagawa.
Một ngày sau, ở lễ diễu hành thường niên The Yokohama Parade, nhân vật Conan và diễn viên Mei Hata - lồng tiếng vai Minato Tateoki - di chuyển qua các địa điểm nổi tiếng như công viên Yamashita, khu Red Brick Warehouse trên chiếc xe mui trần trang trí theo phong cách bộ phim. Trang Oricon News ước tính có khoảng 430.000 khán giả trực tiếp theo dõi sự kiện.
Sau đó, êkíp gồm đạo diễn Takahiro Hasui, nhà sản xuất Yoshida Tsuyoshi và Mei Hata giao lưu khán giả tại một rạp phim. Ông Yoshida cho biết dịp kỷ niệm 30 năm phát sóng, loạt anime truyền hình Thám tử lừng danh Conan sẽ triển khai các chương trình hợp tác các nhãn hàng, sự kiện quảng bá và dự án đặc biệt hàng tháng từ tháng 6, duy trì vị thế là một trong những series có sức ảnh hưởng hàng đầu Nhật Bản.
Thám tử lừng danh Conan là nguyên tác của họa sĩ truyện tranh Gosho Aoyama, ra mắt từ năm 1994 trên Weekly Shonen Sunday và bán hơn 270 triệu bản truyện tranh trên toàn cầu. Bản anime truyền hình khởi chiếu từ năm 1996, còn loạt phim điện ảnh bắt đầu từ năm 1997, tạo sức hút qua ba thập niên. Năm ngoái, phần thứ 28 đạt khoảng 14,6 tỷ yên (93 triệu USD), giữ ngôi đầu phòng vé Nhật Bản trong thời gian dài.
Hiện tác giả Gosho Aoyama chưa công bố phần kết của bộ truyện. Trên NHK năm 2024, họa sĩ Gosho Aoyama nói từng nghĩ đến việc phát hành phần cuối nhưng bỏ ý định vì thấy còn nhiều độc giả đón đọc chương mới. Ông chỉ gác bút khi cảm thấy sự vất vả, mệt mỏi nhiều hơn vui vẻ. Nghệ sĩ nói: "Hiện tại, niềm vui lấn át cảm giác đau khổ. Tôi muốn làm việc đến khi lìa đời".