Đối thoại Shangri-La là hội nghị thượng đỉnh quốc phòng hàng đầu châu Á do Viện Nghiên cứu Chiến lược Quốc tế (IISS), trụ sở tại London (Anh), tổ chức từ năm 2002. Đây là dịp để các bên tập trung thảo luận những thách thức an ninh quan trọng mà khu vực châu Á – Thái Bình Dương phải đối mặt.
Diễn đàn năm nay kéo dài trong 3 ngày, từ 29 – 31.5, gồm 6 phiên họp toàn thể cùng 3 phiên đặc biệt. Và tối nay, Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm sẽ có bài phát biểu tại phiên khai mạc hội nghị.
Theo The Straits Times, một số đại biểu đáng chú ý khác tham dự diễn đàn gồm Tổng thống Timor-Leste Jose Ramos-Horta, Phó thủ tướng kiêm Quốc vụ khanh phụ trách quốc phòng Qatar Sheikh Saoud bin Abdulrahman Al Thani; Tổng thư ký Tổ chức Hợp tác Thượng Hải Nurlan Yermekbayev; và Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ Pete Hegseth.
Đối thoại Shangri-La thường có sự tham dự của các quan chức quốc phòng cấp cao Trung Quốc và Mỹ. Vì thế diễn đàn cũng có truyền thống tạo cơ hội cho hai nước tiến hành các cuộc tiếp xúc và đối thoại ở cấp bộ trưởng.
Tuy nhiên, trong khi Bộ trưởng Quốc phòng Mỹ tham dự và phát biểu ngày 30.5, người đồng cấp Trung Quốc Đổng Quân lần thứ hai liên tiếp không tham gia. Bắc Kinh đã cử đại diện từ các viện nghiên cứu thuộc Quân Giải phóng Nhân dân Trung Quốc (PLA) và lực lượng hải quân tham dự.
Bộ trưởng Quốc phòng nước chủ nhà Singapore Chan Chun Sing sẽ chủ trì các phiên thảo luận bàn tròn với các bộ trưởng quốc phòng tham dự trong hai ngày 30 – 31.5.
Các cuộc làm việc với những bộ trưởng quốc phòng thuộc Hiệp ước Phòng thủ Ngũ cường (FPDA) cũng sẽ diễn ra. Được thành lập năm 1971, FPDA là thỏa thuận an ninh đa phương không ràng buộc giữa 5 nước lần lượt là Anh, Úc, New Zealand, Malaysia và Singapore.
Bên cạnh đó, các bộ trưởng quốc phòng Anh, Mỹ và Úc, thành viên của liên minh an ninh AUKUS, cũng dự kiến được tổ chức bên lề diễn đàn.
Đài truyền hình nhà nước Iran IRIB hôm nay đưa tin 3 tiếng nổ vang lên quanh sân bay Iranshahr ở miền nam đất nước, thêm rằng ít nhất một "đầu đạn của đối phương" đã đánh trúng cơ sở này.
Theo hãng thông tấn Mehr News, ga trung chuyển đường sắt tại thành phố cảng miền nam Bandar Abbas cũng trở thành mục tiêu tấn công của Mỹ, khiến hai người bị thương.
Hai cây cầu tại tỉnh Hormozgan cũng bị nhắm đến. Hãng thông tấn IRNA cho biết các vụ tấn công đã khiến hai người thiệt mạng và 4 người bị thương. Video trên mạng xã hội cho thấy một cây cầu bị đánh sập và bốc cháy.
Bộ tư lệnh Trung tâm (CENTCOM), cơ quan đặc trách hoạt động của quân đội Mỹ tại Trung Đông, rạng sáng nay thông báo tiến hành đợt tập kích vào đêm thứ sáu liên tiếp nhằm "làm suy giảm năng lực quân sự của Iran", nhưng không nêu mục tiêu cụ thể.
Bộ Ngoại giao Iran ngày 16/7 cáo buộc Mỹ phạm "tội ác chiến tranh" khi nhắm mục tiêu vào cơ sở hạ tầng dân sự. Theo cơ quan này, những cuộc tấn công như vậy đã "cấu thành hành động vi phạm nghiêm trọng Hiến chương Liên Hợp Quốc và các nguyên tắc cơ bản của luật pháp quốc tế".
Giới chức Iran đề cập cuộc không kích rạng sáng 15/7 nhằm vào cơ sở sản xuất nước khoáng tại Dehloran, gần biên giới với Iraq, và vụ tấn công đêm 14/7 vào trung tâm điều phối giao thông hàng hải ở thành phố Chabahar, đông nam đất nước.
Bộ Ngoại giao Iran khẳng định còn nhiều vụ tấn công tương tự nằm trong số "các tội ác chiến tranh mà Mỹ gây ra chỉ trong tuần qua".
Tehran khẳng định những cuộc tập kích nhằm vào các nước láng giềng là "hành động mang tính phòng vệ", cho rằng chiến dịch trả đũa "phù hợp với quyền tự vệ vốn có và hợp pháp của Iran theo luật pháp quốc tế, cũng như Điều 51 Hiến chương Liên Hợp Quốc".
Tuyên bố không nhắc đến các cuộc tấn công gần đây nhằm vào tàu thương mại trên eo biển Hormuz hoặc các vụ phóng tên lửa, máy bay không người lái nhằm vào khu dân cư, khách sạn, sân bay dân sự cũng như những cơ sở năng lượng và hạ tầng cấp nước trọng yếu tại nhiều quốc gia vùng Vịnh trong 6 tuần xung đột.
Ngoại trưởng Iran Abbas Araghchi hồi tháng 3 cho biết binh sĩ Mỹ phải rời khỏi căn cứ đồn trú ở các nước vùng Vịnh để "ẩn nấp" bên trong khách sạn và văn phòng dân sự. Báo New York Times sau đó dẫn lời các quân nhân và quan chức Mỹ giấu tên cho biết nhiều binh sĩ tại Trung Đông phải di dời đến khách sạn và văn phòng, sau khi hàng loạt căn cứ hứng chịu thiệt hại trong đòn trả đũa của Tehran.
Cá nhà táng giao tiếp dưới đại dương bằng những chuỗi tiếng "click" (tiếng gõ) ngắn được gọi là coda. Tùy thuộc vào nhịp điệu của những tiếng gõ này, mỗi đàn cá sẽ sở hữu một phương ngữ riêng. Điều thú vị là các nhà khoa học nhận thấy những đàn cá chỉ chấp nhận kết bạn và sinh hoạt với các cá thể phát ra cùng phương ngữ, The Guardian ngày 24.6 đưa tin.
Theo nghiên cứu đăng trên tạp chí khoa học Proceedings of the Royal Society B ngày 24.6, nhóm chuyên gia do tiến sĩ Luke Rendell (Đại học St Andrews, Scotland) dẫn đầu đã phân tích dữ liệu âm thanh của cá nhà táng tại Địa Trung Hải từ năm 2003 - 2021. Kết quả chỉ ra sự khác biệt rõ rệt về âm điệu giữa quần thể sống ở lưu vực phía tây (gần Tây Ban Nha) và phía đông (gần Hy Lạp) của vùng biển này.
Dù cả hai nhóm đều dùng chuỗi 4 âm thanh, nhưng đàn cá ở bờ tây lại chuộng nhịp điệu "3+1" (3 tiếng gõ đều nhau, nghỉ một chút rồi gõ tiếng cuối). Trong khi đó, những họ hàng ở bờ đông lại phát ra chuỗi nhịp điệu này với tốc độ nhanh hơn hẳn.
Sự khác biệt này mang lại cho giới khoa học manh mối quan trọng về cách ngôn ngữ loài cá tiến hóa. Tiến sĩ Rendell giải thích, tổ tiên của bầy cá nhà táng này có thể đã định cư ở phía tây trước, sau đó một nhóm tách ra bơi về phía đông. Sự chia cắt về mặt địa lý qua thời gian dài đã khiến ngôn ngữ của nhóm phía đông biến đổi và có nhịp độ nhanh hơn.
Nghiên cứu khẳng định quá trình hình thành phương ngữ mới ở cá nhà táng diễn ra chậm và đòi hỏi sự cô lập nhất định giữa các quần thể. Cơ chế này được đánh giá là có sự tương đồng lớn với quá trình tiến hóa trong ngôn ngữ của loài người cũng như tiếng hót của các loài chim.
Trung Quốc cho biết hơn 500.000 người đã được sơ tán tại Chiết Giang, trong khi hơn 100.000 người khác được sơ tán tại tỉnh Phúc Kiến lân cận.
Dù đang di chuyển chậm và suy yếu khi tiến về phía tây bắc qua vùng biển lạnh hơn, bão Bavi vẫn được cảnh báo tiềm ẩn nguy cơ lớn do mang theo lượng hơi ẩm khổng lồ trong các dải mưa rộng. Cơn bão được dự báo đổ bộ khu vực Ôn Châu, nơi có khoảng 10 triệu dân, vào rạng sáng 12.7, theo Reuters.
Tại Ôn Châu, nhiều người dân tranh thủ mua thực phẩm và gia cố nhà cửa trước khi bão đến. Ông Huang Xinghuan (50 tuổi) cho biết gia đình đã dự trữ nước đủ dùng trong 2 - 3 ngày. "Tôi hơi lo lắng, nhưng chúng tôi từng trải qua bão rồi. Tôi nghĩ mọi chuyện sẽ ổn", ông nói tại một khu chợ truyền thống trước khi nơi này đóng cửa.
Một cư dân khác, bà Chen Qiuqin (khoảng 60 tuổi) đi dưới mưa lớn đến giúp bố mẹ chuẩn bị ứng phó bão. Bà cho biết không quá lo lắng nhờ công tác chuẩn bị của chính quyền địa phương, nhưng vẫn muốn giúp bố mẹ lớn tuổi chuyển các chậu hoa ngoài ban công vào nhà.
Trước đó, Đài Loan đã sơ tán hơn 14.000 người, chủ yếu tại các khu vực miền núi phía bắc và phía đông, do lo ngại mưa lớn có thể lên tới gần 1 m ở một số nơi. Dù bão Bavi không đổ bộ trực tiếp, chính quyền vẫn áp dụng nhiều biện pháp phòng ngừa.
Theo Cơ quan cứu hỏa Đài Loan, 87 người bị thương, chủ yếu do ngã xe máy, xe đạp, té ngã hoặc bị vật thể rơi trúng. Tổng cộng 920 chuyến bay quốc tế và toàn bộ 282 chuyến bay nội địa bị hủy, khiến sân bay quốc tế Đào Viên, gần Đài Bắc, phải tạm ngưng hoạt động. Nhiều địa phương cũng đóng cửa trường học và công sở trong ngày 11.7.
Tại Đài Bắc, gió mạnh và mưa lớn khiến một số tuyến phố vắng người hơn thường lệ. Ở khu Beitou, gió giật khoảng 100 km/giờ làm cây cối gãy đổ và mực nước sông dâng cao.
Nhật Bản và Đài Loan hiện chưa ghi nhận ca tử vong do bão Bavi. Tuy nhiên, tại Philippines, mưa lớn do gió mùa tây nam mạnh lên dưới ảnh hưởng của bão đã khiến 17 người thiệt mạng.