A Luật Thuế thu nhập cá nhân (TNCN) 2025 sẽ chính thức có hiệu lực từ ngày 1/7. Theo quy định mới, một số khoản thu nhập trước đây chưa thuộc diện chịu thuế sẽ được bổ sung vào danh mục tính thuế TNCN. Việc cập nhật kịp thời những thay đổi này giúp người dân chủ động kê khai, thực hiện đúng nghĩa vụ thuế và hạn chế các sai sót phát sinh.
Theo Luật Thuế TNCN 2025, có 21 khoản thu nhập thuộc diện được miễn thuế, gồm:
Thu nhập từ chuyển nhượng, nhận thừa kế, quà tặng là bất động sản giữa vợ với chồng; cha đẻ, mẹ đẻ với con đẻ; cha nuôi, mẹ nuôi với con nuôi; cha chồng, mẹ chồng với con dâu; cha vợ, mẹ vợ với con rể; ông nội, bà nội với cháu nội; ông ngoại, bà ngoại với cháu ngoại; anh, chị, em ruột với nhau.
Thu nhập từ chuyển nhượng nhà ở, quyền sử dụng đất ở và tài sản gắn liền với đất ở của cá nhân, trong trường hợp cá nhân chỉ có một nhà ở, đất ở duy nhất tại Việt Nam.
Thu nhập từ giá trị quyền sử dụng đất của cá nhân được Nhà nước giao đất.
Thu nhập của hộ gia đình, cá nhân trực tiếp sản xuất sản phẩm cây trồng, rừng trồng, chăn nuôi, thủy sản nuôi trồng, đánh bắt chưa qua chế biến thành các sản phẩm khác hoặc chỉ qua sơ chế thông thường…
Thu nhập từ chuyển đổi đất nông nghiệp của hộ gia đình, cá nhân được Nhà nước giao để sản xuất.
Thu nhập từ lãi trái phiếu Chính phủ, lãi trái phiếu chính quyền địa phương, lãi tiền gửi tại tổ chức tín dụng, lãi từ hợp đồng bảo hiểm nhân thọ.
Thu nhập từ kiều hối.
Tiền lương làm việc ban đêm, làm thêm giờ, tiền lương, tiền công trả cho những ngày không nghỉ phép theo quy định của pháp luật.
Tiền lương hưu do quỹ bảo hiểm xã hội chi trả; thu nhập do quỹ bảo hiểm hưu trí bổ sung, quỹ hưu trí tự nguyện chi trả.
Thu nhập từ học bổng.
Thu nhập từ bồi thường hợp đồng bảo hiểm nhân thọ, phi nhân thọ, tiền bồi thường tai nạn lao động, khoản bồi thường nhà nước và các khoản bồi thường khác theo quy định của pháp luật.
Thu nhập nhận được từ các tổ chức và quỹ từ thiện được cơ quan nhà nước có thẩm quyền cho phép thành lập hoặc công nhận, hoạt động vì mục đích từ thiện, nhân đạo, không vì mục tiêu lợi nhuận.
Thu nhập nhận được từ nguồn viện trợ nước ngoài vì mục đích từ thiện, nhân đạo dưới hình thức Chính phủ và phi Chính phủ được cơ quan nhà nước có thẩm quyền phê duyệt.
Thu nhập từ tiền lương, tiền công của thuyền viên là người Việt Nam làm việc cho các hãng tàu nước ngoài hoặc các hãng tàu Việt Nam vận tải quốc tế.
Thu nhập của cá nhân là chủ tàu, cá nhân có quyền sử dụng tàu và cá nhân làm việc trên tàu từ hoạt động cung cấp hàng hóa, dịch vụ trực tiếp phục vụ hoạt động khai thác, đánh bắt thủy sản xa bờ.
Thu nhập từ chuyển nhượng lần đầu kết quả giảm phát thải khí nhà kính của cá nhân được công nhận kết quả giảm phát thải khí nhà kính, tín chỉ carbon của cá nhân được cấp tín chỉ carbon; từ tiền lãi trái phiếu xanh; từ chuyển nhượng lần đầu trái phiếu xanh sau khi phát hành.
Thu nhập từ tiền lương, tiền công từ thực hiện nhiệm vụ khoa học – công nghệ và đổi mới sáng tạo.
Thu nhập từ quyền tác giả của nhiệm vụ khoa học – công nghệ, và đổi mới sáng tạo khi kết quả nhiệm vụ được thương mại hóa.
Thu nhập của nhà đầu tư cá nhân, chuyên gia từ dự án khởi nghiệp sáng tạo, sáng lập viên cho doanh nghiệp khởi nghiệp sáng tạo, nhà đầu tư cá nhân góp vốn vào quỹ đầu tư mạo hiểm.
Thu nhập từ tiền lương, tiền công của chuyên gia nước ngoài làm việc tại chương trình, dự án tài trợ bằng nguồn vốn ODA không hoàn lại, chương trình, dự án phi Chính phủ nước ngoài tại Việt Nam…
Thu nhập sau khi đã nộp thuế thu nhập doanh nghiệp của cá nhân là chủ doanh nghiệp tư nhân, cá nhân là chủ công ty trách nhiệm hữu hạn một thành viên.
Việc duy trì các khoản thu nhập được miễn thuế theo Luật Thuế thu nhập cá nhân năm 2025 được kỳ vọng sẽ góp phần giảm gánh nặng tài chính cho người dân, bảo đảm an sinh xã hội, đồng thời tạo động lực thúc đẩy đầu tư, đổi mới sáng tạo, phát triển kinh tế xanh và khuyến khích các hoạt động sản xuất, kinh doanh trong nhiều lĩnh vực.
Cụ thể, Cục Hải quan yêu cầu các đơn vị tập trung giám sát hàng xách tay và hàng hóa vận chuyển qua biên giới để kịp thời phát hiện, ngăn chặn nguy cơ xâm nhập của biến chủng virus lở mồm long móng serotype SAT1 xâm nhập vào Việt Nam.
Thực hiện chỉ đạo của Thủ tướng Chính phủ tại công điện số 35 ngày 25.4 về việc chủ động triển khai thực hiện đồng bộ các biện pháp ngăn chặn, giám sát và ứng phó nguy cơ dịch bệnh lở mồm long móng do vi rút thuộc serotype SAT1 xâm nhập vào Việt Nam; trên cơ sở nội dung đề nghị phối hợp tại công văn số 3776 ngày 17.4 của Bộ Nông nghiệp và Môi trường, Cục Hải quan yêu cầu các chi cục hải quan khu vực thực hiện các biện pháp ngăn chặn virus lở mồm long móng serotype SAT1 xâm nhập vào Việt Nam.
Toàn ngành hải quan phải căn cứ chức năng nhiệm vụ của mình chủ động tổ chức triển khai thực hiện đồng bộ các biện pháp ngăn chặn, giám sát và ứng phó nguy cơ dịch bệnh lở mồm long móng do vi rút thuộc serotype SAT1 xâm nhập vào Việt Nam. Đồng thời, phối hợp với các lực lượng chức năng trên địa bàn triển khai các giải pháp để ngăn chặn virus này.
Việc kiểm tra, giám sát, kiểm soát phải được duy trì thường xuyên nhằm kịp thời phát hiện, ngăn chặn việc nhập khẩu bất hợp pháp động vật, sản phẩm động vật. "Trong đó, lưu ý đến công tác kiểm tra, giám sát, kiểm soát đối với hành lý của người nhập cảnh; hàng hóa vận chuyển dưới hình thức xách tay hoặc gửi theo phương tiện vận tải", công văn của Cục Hải quan nhấn mạnh.
Các chi cục hải quan tại địa bàn, tuyến trọng điểm cần chủ động thu thập thông tin, phân tích, đánh giá rủi ro đối tượng có nguy cơ cao vận chuyển trái phép động vật, sản phẩm động vật để áp dụng biện pháp kiểm tra, giám sát phù hợp với quy định của pháp luật hải quan.
Tại công văn này, Cục Hải quan cũng yêu cầu thực hiện tuyên truyền, phổ biến kịp thời đến cá nhân, doanh nghiệp tác hại của việc vận chuyển, kinh doanh động vật, sản phẩm động vật có nguy cơ lây nhiễm vi rút lở mồm long móng serotype SAT1. Mục đích để người dân, doanh nghiệp hiểu không tham gia, tiếp tay cho buôn lậu, vận chuyển trái phép động vật và sản phẩm động vật không rõ nguồn gốc.
Theo Thông tư số 48/2026/TT-BCA do Bộ trưởng Bộ Công an, Đại tướng Lương Tam Quang ký ban hành, Quy chuẩn kỹ thuật quốc gia QCVN 11:2026/BCA sẽ chính thức có hiệu lực từ ngày 1/7/2026.
11 yêu cầu kỹ thuật đối với camera IP từ Bộ Công an
Đây được xem là bước đi quan trọng nhằm tăng cường bảo vệ dữ liệu người dùng và nâng cao mức độ an toàn cho các thiết bị camera kết nối Internet.
QCVN 11:2026/BCA được xây dựng trên cơ sở tham chiếu bộ tiêu chuẩn ETSI EN 303 645 của châu Âu về an ninh mạng cho thiết bị Internet vạn vật (IoT) tiêu dùng, kết hợp với tiêu chuẩn ETSI TS 103 701 về phương pháp đánh giá sự phù hợp.
Một trong những yêu cầu đáng chú ý nhất là quy định về mật khẩu mặc định. Theo đó, camera IP không được sử dụng mật khẩu dùng chung giữa các thiết bị sau khi đưa vào vận hành. Mỗi thiết bị phải có mật khẩu riêng hoặc buộc người dùng tự thiết lập mật khẩu mới. Nhà sản xuất cũng phải áp dụng các cơ chế xác thực có khả năng chống tấn công dò quét, vét cạn mật khẩu qua mạng.
Bên cạnh đó, các doanh nghiệp sản xuất camera phải công khai chính sách quản lý lỗ hổng bảo mật, bao gồm đầu mối tiếp nhận thông tin, cơ chế phản hồi và quy trình xử lý đến khi khắc phục hoàn toàn lỗ hổng được phát hiện.
Quy chuẩn cũng yêu cầu nhà sản xuất duy trì cơ chế cập nhật phần mềm an toàn, thông báo cho người dùng khi có bản vá mới, đồng thời công bố rõ thời hạn hỗ trợ kỹ thuật đối với từng dòng sản phẩm. Quá trình cập nhật phải được bảo vệ bằng các biện pháp mã hóa phù hợp nhằm hạn chế nguy cơ bị can thiệp hoặc giả mạo.
Ngoài ra, thiết bị camera IP phải đáp ứng các yêu cầu về lưu trữ thông tin nhạy cảm, bảo mật kênh truyền dữ liệu, phòng chống tấn công qua giao diện thiết bị và bảo vệ dữ liệu người dùng. Các giao diện mạng hoặc chức năng không sử dụng phải được vô hiệu hóa, đồng thời thiết bị không được để lộ các thông tin liên quan đến an ninh trước khi người dùng hoàn tất xác thực.
Đáng chú ý, trong nhóm yêu cầu về bảo vệ dữ liệu, quy chuẩn quy định camera IP phải có khả năng cho phép người dùng thiết lập cấu hình lưu trữ dữ liệu tại Việt Nam. Đây là lần đầu tiên yêu cầu lưu trữ dữ liệu nội địa được đưa trực tiếp vào một quy chuẩn kỹ thuật bắt buộc áp dụng đối với thiết bị phần cứng camera.
Theo quy định, nhà sản xuất cũng phải cung cấp đầy đủ thông tin về mục đích thu thập, xử lý và lưu trữ dữ liệu cá nhân; cho phép người dùng đồng ý hoặc rút lại sự đồng ý đối với hoạt động xử lý dữ liệu. Các dữ liệu cá nhân nhạy cảm được truyền giữa camera và các dịch vụ liên quan phải được bảo vệ bằng cơ chế mã hóa an toàn.
Ngoài các yêu cầu về bảo mật dữ liệu, quy chuẩn còn bổ sung các tiêu chí về khả năng tự khôi phục sau sự cố, xóa dữ liệu người dùng trên thiết bị và xác thực dữ liệu đầu vào nhằm giảm thiểu nguy cơ bị khai thác lỗ hổng bảo mật.
QCVN 11:2026/BCA áp dụng đối với mọi tổ chức, cá nhân trong và ngoài nước có hoạt động sản xuất, kinh doanh hoặc nhập khẩu camera IP tại Việt Nam. Điều này đồng nghĩa với việc các thương hiệu camera đang phân phối trên thị trường, bao gồm sản phẩm đến từ Trung Quốc, Hàn Quốc, Nhật Bản và nhiều quốc gia khác, đều phải đáp ứng các yêu cầu kỹ thuật mới nếu muốn tiếp tục lưu hành.
Theo phân công của Bộ Công an, Cục An ninh mạng và phòng, chống tội phạm sử dụng công nghệ cao sẽ trực tiếp theo dõi, kiểm tra việc thực hiện quy chuẩn. Trong khi đó, Cục Khoa học, chiến lược và lịch sử Công an chịu trách nhiệm phổ biến quy định, chỉ định các tổ chức đánh giá sự phù hợp và công bố danh sách thiết bị đáp ứng quy chuẩn theo định kỳ.
Trong thư, Chủ tịch Vietnam Airlines cho biết: Tổng công ty vừa khép lại năm 2025 và quý 1/2026 với những dấu mốc ấn tượng, từ kỷ lục với doanh thu và lợi nhuận đến mạng bay được mở rộng chưa từng có. Những thành quả này là minh chứng rõ nét cho định hướng đúng đắn, công tác điều hành quyết liệt và trên hết là sự tận tâm, nỗ lực không ngừng của toàn thể cán bộ, Đảng viên, người lao động trong toàn Tổng công ty.
Tuy nhiên, ngay sau những kết quả tích cực ấy, tình hình thế giới đã có những biến động nhanh và phức tạp, vượt xa dự báo. Xung đột tại Trung Đông từ cuối tháng 2 đã tạo ra cú sốc lớn đối với ngành hàng không toàn câu, đẩy giá nhiên liệu bay Jet A-1 từ mức kế hoạch khoảng 85 USD/thùng lên tới thời điểm cao nhất 242 USD/thùng - mức tăng chưa từng có, vượt xa các kịch bản điều hành đã đề ra.
Chỉ trong thời gian rất ngắn, chi phí nhiên liệu tăng đột biến, nguy cơ gián đoạn nguồn cung hiện hữu, thị trường biến động khó lường. Nhiều hãng hàng không trên thế giới và trong khu vực đang chịu áp lực rất lớn. Với Vietnam Airlines, đây không còn là áp lực đơn thuần, mà là thử thách trực diện đối với khả năng vận hành và sức chịu đựng của toàn hệ thống.
Trong bối cảnh đó, công ty buộc phải chủ động thích ứng để bảo vệ sự ổn định và tương lai lâu dài. Ban lãnh đạo đã kích hoạt cơ chế ứng phó khẩn nguy ở cấp độ cao nhất, đồng thời triển khai nhiều giải pháp chủ động, quyết liệt và linh hoạt để duy trì hoạt động tối ưu hiệu quả cũng như giữ vững vị thế của hãng hàng không quốc gia.
Theo lãnh đạo Vietnam Airlines, dư địa ứng phó ngày càng thu hẹp, yêu cầu vận hành tinh gọn hơn, nâng cao hiệu năng, hiệu lực, hiệu quả, siết chặt kỷ luật thực thi, chấm dứt chậm trễ, lãng phí tiếp tục là các yêu cầu cấp thiết và cần triển khai một cách có hiệu quả. Đây không chỉ là đòi hỏi từ thực tiễn hoạt động của Vietnam Airlines, mà còn là định hướng xuyên suốt của Đảng và Nhà nước trong giai đoạn hiện nay.
"Điều đó đặt ra cho chúng ta yêu cầu phải thay đổi mạnh mẽ hơn trong cách nghĩ, cách làm, hành động quyết liệt hơn, trách nhiệm hơn để giữ vững nhịp vận hành và năng lực cạnh tranh của Tổng công ty" - ông Đặng Ngọc Hòa viết trong thư.
Ông cũng nhấn mạnh: Để đi qua giai đoạn khó khăn này, bên cạnh tinh thần bình tĩnh - tự tin - chủ động - linh hoạt, Vietnam Airlines rất cần sự thấu hiểu, sẻ chia và đồng lòng từ mỗi thành viên trong "đại gia đình". Việc triển khai các giải pháp tiết giảm chi phí, tối ưu nguồn lực là điều cần thiết.
"Chúng tôi thấu hiểu những tác động trực tiếp đến đời sống của mỗi người, nhưng trong hoàn cảnh này, mỗi sự sẻ chia không chỉ mang ý nghĩa giúp cánh sen vàng tiếp tục hành trình giữa "cơn lốc ngược" trước mắt, mà còn là cách chúng ta cùng nhau gìn giữ Vietnam Airlines - ngôi nhà chung của hàng chục nghìn con người; giữ thương hiệu hãng hàng không quốc gia với hành trình đã được bồi đắp bằng công sức, niềm tin và lòng tự hào của biết bao thế hệ. Cho dù đây là giải pháp mang tính tạm thời, nhưng tinh thần đồng hành và trách nhiệm mà chúng ta cùng gánh vác hôm nay sẽ còn lưu mãi trong hành trình phát triển của Tổng công ty" - Chủ tịch HĐQT Vietnam Airlines "rút ruột" chia sẻ.
Ban lãnh đạo Tổng công ty bày tỏ trân trọng và đánh giá cao từng sáng kiến, đề xuất mà cán bộ nhân viên, người lao động đang chủ động đóng góp trong giai đoạn đầy thách thức này. Mỗi ý tưởng nhằm tăng doanh thu, mỗi giải pháp cải tiến năng suất lao động hay nâng cao hiệu quả vận hành đều mang ý nghĩa thiết thực, không chỉ giúp Tổng công ty vượt qua khó khăn trước mắt mà còn tạo nền tảng cho sự phát triển bền vững lâu dài.
Kết thư, Chủ tịch HĐQT Vietnam Airlines Đặng Ngọc Hòa khẳng định: "Lịch sử hơn 30 năm của Vietnam Airlines đã chứng minh rằng: Càng trong gian khó và thử thách, bản lĩnh của những "Chiến binh sen vàng" càng tỏa sáng. Vì vậy, chúng ta không tìm cách né tránh khó khăn, thử thách, mà lựa chọn đi qua bằng sự bình tĩnh, kỷ luật nghề nghiệp, tình yêu và niềm tin vào tập thể".