Cả hai phim thực hiện nhân kỷ niệm 50 năm thành phố mang tên Chủ tịch Hồ Chí Minh, gặp nhau ở điểm chung khá thú vị: hành trình tìm nguồn gốc tên gọi Thành phố Hồ Chí Minh, bắt đầu từ những đề xuất xuất hiện rất sớm ngay sau Cách mạng Tháng Tám.
Theo tư liệu được giới thiệu trong phim Một đề xuất lịch sử, tại cuộc gặp mặt đồng bào Nam Bộ ở Hà Nội ngày 25-8-1946, giáo sư, bác sĩ, nhà giáo nhân dân Trần Hữu Nghiệp đã đề nghị đổi tên Sài Gòn thành Thành phố Hồ Chí Minh nhằm ghi nhớ công lao của vị lãnh tụ dân tộc.
Thông tin này được đăng trên báo Cứu Quốc số ra ngày 27-8-1946 và nhận được sự đồng thuận của 57 trí thức Nam Bộ tham dự cuộc gặp.
Từ một sáng kiến cá nhân, đề xuất ấy đã trở thành tiếng nói phản ánh tâm tư, nguyện vọng của đông đảo Nhân dân Sài Gòn – Gia Định và Nam Bộ lúc bấy giờ.
Phim kể qua chia sẻ của bác sĩ Trần Kiều Miên, con gái bác sĩ Trần Hữu Nghiệp, cùng những ký ức gia đình, lời kể của học trò, nhân chứng và các nhà nghiên cứu lịch sử.
Không chỉ lý giải nguồn gốc của một địa danh, Một đề xuất lịch sử còn khẳng định rằng việc thành phố mang tên Bác là sự kết tinh của khát vọng độc lập, thống nhất đất nước và niềm tin son sắt của Nhân dân miền Nam đối với Chủ tịch Hồ Chí Minh.
Phim dự kiến phát sóng trên VTV ngày 6-7.
Giới thiệu phim tài liệu Một đề xuất lịch sử sẽ phát sóng trên VTV – Video: VTV
Trong khi đó bộ phim tài liệu 5 tập Thành phố Hồ Chí Minh – nửa thế kỷ tên Người lần theo các dấu vết lịch sử để khám phá hành trình ra đời và sức sống của tên gọi Thành phố Hồ Chí Minh.
Thông qua hệ thống tư liệu, nhân chứng, phim đưa ra thông tin liên quan đến bản kiến nghị năm 1946 của Nhân dân Nam Bộ, hé mở một góc nhìn đặc biệt: tên gọi Thành phố Hồ Chí Minh đã xuất hiện từ rất sớm như một “tiếng gọi từ lòng dân”, đi qua chiến tranh, chia cắt và tồn tại bền bỉ trong tâm thức người miền Nam suốt nhiều thập kỷ.
Một chi tiết lịch sử đáng chú ý được nhắc đến: tháng 3-1946, đại biểu Huỳnh Văn Tiểng được cho là đã đề xuất tên gọi Thành phố Hồ Chí Minh tại Quốc hội khóa I.
Đến nay, các nhà nghiên cứu vẫn chưa tìm thấy tư liệu lưu trữ chính thức xác nhận đầy đủ sự kiện này, theo những người làm phim Thành phố Hồ Chí Minh – nửa thế kỷ tên Người, thông tin dù thông tin là sự thật lịch sử hay một ký ức được lưu truyền thì phản ánh tình cảm đặc biệt mà Nhân dân Nam Bộ dành cho Chủ tịch Hồ Chí Minh từ rất sớm.
Không dừng lại câu chuyện quá khứ, bộ phim còn khắc họa hành trình 50 năm phát triển của thành phố thông qua những ca khúc tiêu biểu gắn với từng giai đoạn lịch sử. Ở những tập cuối, phim khẳng định tên gọi Thành phố Hồ Chí Minh không chỉ là một định danh hành chính, mà trở thành động lực thúc đẩy sự phát triển của đô thị lớn nhất cả nước.
Tập 4, cái tên được ví như một “mệnh lệnh” thôi thúc con người nơi đây không ngừng vươn lên nhưng vẫn gìn giữ ký ức lịch sử. Còn tập 5, định danh Thành phố Hồ Chí Minh vượt ra ngoài biên giới quốc gia, hiện diện trong nhận thức của bạn bè quốc tế. Thành phố tiếp tục vươn mình hội nhập, hướng tới mục tiêu trở thành một siêu đô thị quốc tế trong tương lai.
Theo số liệu của Box Office Vietnam, Heo năm móng đang dẫn đầu phòng vé, thu 100 tỉ đồng sau 2 tuần ra rạp. Phim còn khoảng 1.700 suất chiếu mỗi ngày, hiện vẫn áp đảo các tác phẩm ra rạp dịp lễ 30-4.
Sau Phí Phông: Quỷ máu rừng thiêng, Heo năm móng của Lưu Thành Luân là phim thứ hai ra mắt dịp 30-4 gia nhập "câu lạc bộ trăm tỉ", đồng thời mang về lợi nhuận cho nhà sản xuất. Trong khi đó, ba phim còn lại gồm Anh hùng, Đại tiệc trăng máu 8 và Trùm Sò đều đang đứng trước nguy cơ thua lỗ, thậm chí lỗ nặng.
Điểm mấu chốt dễ thấy nhất cho cơn sốt phòng vé của Heo năm móng đến từ hiệu ứng truyền miệng tích cực cùng chiến lược quảng bá hiệu quả.
Ngay từ khi ra mắt, Heo năm móng nhanh chóng thu hút sự chú ý và tiếp tục duy trì độ nóng trong tuần kế tiếp, nhất là nhờ những trích đoạn trong phim được ê kíp tung lên mạng xã hội, được khán giả hưởng ứng rầm rộ, thậm chí tái diễn lại.
Đáng chú ý nhất phim là vai Jennifer của Ốc Thanh Vân có nhiều cảnh tranh cãi gay gắt với Chí (Trần Ngọc Vàng) vì bất đồng quan điểm, áp lực dồn nén khi phải vất vả lo toan kinh tế, còn chồng thì chỉ biết ăn chơi.
Để hóa thân vào nhân vật, cô nhuộm da nâu, uốn tóc xoăn và theo đuổi lối trang điểm kiểu Âu Mỹ. Do Jennifer lớn lên tại Mỹ, cách nói tiếng Việt của cô mang âm hưởng "lơ lớ", thường xen lẫn tiếng Anh trong giao tiếp.
Dù còn nhiều tranh cãi về kịch bản, không thể phủ nhận rằng chính phân cảnh "chửi chồng" gây sốt mạng xã hội của Ốc Thanh Vân góp phần lớn trong việc tạo bàn luận và thu hút khán giả ra rạp xem.
Màn tranh cãi kéo dài ba phút của Jennifer (NSƯT Ốc Thanh Vân) và Chí (Trần Ngọc Vàng)
Trong những ngày qua, đối thủ đáng gờm nhất của Heo năm móng là Phí Phông: Quỷ máu rừng thiêng (183 tỉ đồng) - phim ra rạp sớm hơn một tuần so với các đối thủ. Doanh thu hằng ngày của cả hai bám đuổi nhau khá quyết liệt.
Sau Quỷ cẩu và Linh miêu: Quỷ nhập tràng, Heo năm móng tiếp tục mở rộng "vũ trụ kinh dị ngũ hành", kể về những con heo có bàn chân năm móng giống hệt con người được tin là quỷ dữ đầu thai hoặc vong hồn luân hồi chưa dứt.
Phim lấy cảm hứng từ một trong những truyền thuyết linh dị huyền bí của cộng đồng người Khmer ở khu vực miền Tây để bật lên thông điệp về nghiệp - quả, về những hệ lụy khôn lường khi sử dụng niềm tin tín ngưỡng sai chỗ.
Ngày 31/3, bà Đỗ Thị Diệu Hạnh, Giám đốc Sở cho biết sau khi ca sĩ Juky San đăng bộ ảnh mặc bikini ngâm mình trong Giếng Tiên tại Eo Gió, phường Quy Nhơn Đông, nhiều tài khoản mạng xã hội chia sẻ lại bộ ảnh này kèm thông tin, bình luận chưa đúng, có dấu hiệu thổi phồng vấn đề. "Chúng tôi sẽ xử lý nếu những thông tin sai sự thật ảnh hưởng tới hình ảnh ngành du lịch của tỉnh", bà Diệu Hạnh nói.
Theo lãnh đạo phường Quy Nhơn Đông, Giếng Tiên là một điểm đến tham quan du lịch tại danh thắng Eo Gió. Địa danh này không phải di tích văn hóa hoặc di tích lịch sử cần được bảo vệ theo quy định của ngành văn hóa.
Từ lâu vùng núi đá bên trên Giếng Tiên có một khe nước ngầm nhỏ chảy nước ngọt xuống dưới. Người dân địa phương thấy mạch nước ngọt nên dùng đá cuội xây chặn lại thành một ao nhỏ trữ nước ngọt. Hiện nay nguồn nước này chủ yếu được dân địa phương, du khách dùng tắm tráng sau khi tắm nước biển. Giếng Tiên cũng là một điểm check-in được nhiều du khách tìm đến khi tham quan Eo Gió. Ngoài ra, việc dân địa phương đặt tên Giếng Tiên chủ yếu để xây dựng thương hiệu cho điểm đến du lịch, thu hút du khách, không có ý nghĩa về văn hóa tâm linh.
Trước đó, trên trang cá nhân Juky San đăng loạt ảnh diện áo tắm họa tiết chấm bi, ngâm mình trong Giếng Tiên. Một bộ phận khán giả cho rằng đây là nơi linh thiêng, chỉ trích cô làm ảnh hưởng đến cảnh quan lẫn giá trị văn hóa dân gian của địa phương.
Trước phản ứng của dư luận, ngày 30/3, Juky San xin lỗi vì không tìm hiểu kỹ trước thông tin cảnh quan thiên nhiên của địa phương. Êkíp Juky San cho biết đã rà soát, gỡ bỏ các hình ảnh của cô trên các nền tảng số.
Juky San tên thật Trần Thị Dung, quê Hưng Yên (Thái Bình cũ). Nghệ danh của cô lấy cảm hứng từ một nhân vật trong phim hoạt hình Nhật Bản. Cô được khán giả chú ý tại The Voice Vietnam 2019 với chất giọng trong trẻo. Cô từng gây sốt qua dự án thể hiện các bản nhạc Hoa lời Việt như Phương xa, Tiêu dao tuyệt nhất, MV Phải chăng em đã yêu. Năm 2025, ca sĩ tham gia Em xinh say hi, vào đến chung kết. Đầu năm, Juky San phát hành album đầu tay Đẫm tình đánh dấu chặng đường làm nghề.
Tối 10.4, ca sĩ Rayeon chính thức phát hành MV Mê cung trên các nền tảng nhạc số, đánh dấu màn ra mắt tại thị trường Việt Nam. Đây cũng là sản phẩm mở đầu cho chuỗi dự án của C-Global Entertainment, công ty do Chi Pu đồng sáng lập, định hướng phát triển nghệ sĩ theo mô hình kết nối đa thị trường.
Rayeon tên thật Lee Na Yeon sinh năm 2001, từng hoạt động trong nhóm nhạc FANATICS và được biết đến qua chương trình sống còn Girls planet 999. Sau khi nhóm ngừng hoạt động, cô chuyển hướng sang làm người mẫu và nghệ sĩ tự do trước khi lựa chọn Việt Nam làm nơi phát triển sự nghiệp âm nhạc.
Mê cung là ca khúc mang màu sắc R&B/Pop kết hợp Melodic Rap, do EmCL sáng tác, phần rap do Công Dương thể hiện. Nội dung bài hát xoay quanh cảm xúc sau tan vỡ, khai thác sự đối lập giữa người đã buông bỏ và người còn mắc kẹt trong ký ức.
Điểm đáng chú ý là việc Rayeon thể hiện toàn bộ ca khúc bằng tiếng Việt. Theo ê kíp, nữ ca sĩ đã dành thời gian học ngôn ngữ, luyện phát âm và cách nhả chữ để đảm bảo phần thể hiện rõ ràng. Trong MV, cô đồng thời thử sức với vũ đạo và diễn xuất.
Việc một nghệ sĩ nước ngoài hát tiếng Việt không phải mới, nhưng vẫn là thử thách đáng kể, đặc biệt ở khâu phát âm và truyền tải cảm xúc. Trong trường hợp của Rayeon, phần thể hiện nhìn chung tròn vai, dù vẫn còn những đoạn cần cải thiện để tự nhiên hơn.
MV Mê cung được xây dựng theo phong cách giả tưởng, lấy cảm hứng từ tiểu thuyết Alice in Wonderland (tựa việt: Alice ở xứ sở thần tiên), xoay quanh hành trình một cô gái bước vào “mê cung” của cảm xúc và dần nhận ra bản chất của mối quan hệ. Các nhân vật như Thỏ Trắng, Mèo Cheshire hay Sâu Bướm được sử dụng như những biểu tượng tâm lý, tuy nhiên cách kể chuyện mang tính ẩn dụ khiến mạch nội dung đôi lúc thiếu sự liền mạch.
Phần hình ảnh được đầu tư với tông màu sáng, pha trộn yếu tố mộng mơ và những phân đoạn u tối ở cao trào. Kết thúc MV không đi theo hướng kịch tính mà tập trung vào sự thay đổi nội tâm, khi nhân vật chính lựa chọn rời đi để giải thoát bản thân.
Sau khi ra mắt, sản phẩm nhanh chóng nhận được nhiều ý kiến trên mạng xã hội, đặc biệt xoay quanh yếu tố một ca sĩ Hàn Quốc hát tiếng Việt. Một cư dân mạng bình luận: “Không ngờ Rayeon hát tiếng Việt rõ lời quá, bài hát này cực kỳ bắt tai”. Một tài khoản khác cũng để lại bình luận: “Mọi thứ đều ổn. Nếu Rayeon nhảy nhiều hơn nữa thì càng tuyệt vời”. Tuy vậy, cũng có ý kiến cho rằng ca khúc chưa thật sự nổi bật so với mặt bằng chung, hoặc cần thêm điểm nhấn để tạo dấu ấn rõ ràng hơn.
Việc Rayeon ra mắt tiếp tục phản ánh xu hướng nghệ sĩ quốc tế, đặc biệt từ Hàn Quốc, tìm kiếm cơ hội tại Việt Nam. Tuy có lợi thế về nền tảng Kpop, ngoại hình và khả năng ngoại ngữ, nhưng để duy trì sức hút lâu dài, yếu tố quyết định vẫn nằm ở chất lượng sản phẩm và sự phù hợp với thị hiếu khán giả.