Sau khi được bầu làm Chủ tịch đảng Dân chủ tự do (LDP) để trở thành nữ thủ tướng đầu tiên của Nhật Bản vào tháng 10.2025, bà Takaichi ưu tiên hợp tác với Đông Nam Á bằng việc dự Hội nghị thượng đỉnh ASEAN. Điều này nhằm trấn an các đối tác khu vực rằng Tokyo vẫn đầu tư vào khả năng phục hồi kinh tế và an ninh của khu vực giữa bối cảnh các cường quốc cạnh tranh.
Ngay cuối tháng 10.2025, bà nhanh chóng chào đón Tổng thống Mỹ Donald Trump đến Tokyo. Thay vì bị sa lầy xích mích thương mại quen thuộc với chính quyền Washington đương nhiệm, Thủ tướng Takaichi giành được một chiến thắng rất thực tế bằng cách ký một thỏa thuận đất hiếm song phương giữa hai nước. Động thái này trực tiếp thu hút sự tập trung của Mỹ vào việc tách rời chuỗi cung ứng khỏi Trung Quốc, đồng thời đảm bảo các nguồn lực quan trọng cho các lĩnh vực công nghệ cao và quốc phòng của Nhật Bản. Nữ Thủ tướng Takaichi đã xử lý hiệu quả mối quan hệ đồng minh phức tạp với Mỹ dưới thời Tổng thống Trump.
Một thành tựu ngoại giao nổi bật khác là bà đã xây dựng quan hệ với Tổng thống Hàn Quốc Lee Jae-myung, dù trước đó giới quan sát dự đoán quan hệ hai nước sẽ căng thẳng dưới thời Thủ tướng Takaichi – người được đánh giá có xu hướng bảo thủ. Bằng cách tách rời những bất đồng lịch sử và tập trung vào quan tâm an ninh chung liên quan CHDCND Triều Tiên cùng sự trỗi dậy của Trung Quốc, và chính sách khó đoán định của Mỹ, bà Takaichi đã tăng cường hợp tác với Hàn Quốc.
Đương kim Thủ tướng Nhật Bản còn cập nhật tầm nhìn Ấn Độ Dương – Thái Bình Dương Tự do và Rộng mở (FOIP) của nước này, bổ sung thêm sáng kiến POWERR Asia để hỗ trợ năng lượng cho các nước trong khu vực giữa bất ổn dầu khí do xung đột ở Iran. Bên cạnh đó, bằng cách liên kết an ninh châu Âu – Đại Tây Dương với sự ổn định ở Ấn Độ Dương – Thái Bình Dương (Indo-Pacific), bà đang định vị Nhật Bản như một trụ cột địa chính trị không thể thiếu. Chuyến thăm của bà đến Ấn Độ vào đầu tháng 7 vừa qua đã củng cố thêm kiến trúc này, kéo New Delhi đến gần hơn với một mạng lưới các quan hệ đối tác an ninh, công nghệ và kinh tế tăng cường lẫn nhau.
Dù có những thành tựu như vậy, nhưng chương trình hành động của bà Takaichi chỉ trong giai đoạn phát triển và bị cho là vẫn còn phủ bóng nhiều bởi ảnh hưởng của cố Thủ tướng Nhật Bản Shinzo Abe. Vì thế, để có được di sản bền vững, bà cần phát triển thương hiệu riêng biệt, chứ không thể chỉ là “tiếng vang” của ông Abe.
Điều này đòi hỏi sự cân bằng tinh tế giữa sức mạnh và giao tiếp chiến lược, một lĩnh vực mà nội các bà dường như đang có những thiếu sót. Trong một môi trường địa chính trị phức tạp hiện nay với nhiều quốc gia ra sức thể hiện quyền lực và sức mạnh, Thủ tướng Takaichi phải tiếp tục thể hiện khả năng của mình và tuyệt đối không sẵn sàng bị ép buộc.
Ngày 7.11.2025, bà đặt ra một dấu mốc quan trọng khi tuyên bố việc tấn công quân sự Đài Loan sẽ đòi hỏi sự tham gia của Lực lượng phòng vệ Nhật Bản để bảo vệ lợi ích sống còn của Tokyo. Chiến lược này thể hiện sự rõ ràng đầy táo bạo, gửi một tín hiệu răn đe rõ ràng đến Bắc Kinh.
Tuy nhiên, răn đe không chỉ đơn thuần là những tuyên bố táo bạo, mà cần phải kiểm soát toàn diện, được hỗ trợ bởi sự tham gia ngoại giao liên tục để không trở thành những hành động khiêu khích vô nghĩa, mà Bắc Kinh có thể khai thác để “phản đòn” rằng Tokyo là bên xâm lược, tái quân sự hóa. Tokyo cần giữ vững lập trường, song không để leo thang căng thẳng nhằm kiểm soát quan hệ Nhật – Trung với sự kết hợp tinh tế giữa cam kết, khả năng phục hồi và răn đe. Hiện tại, Tokyo dường như chỉ phản ứng trước các hành động của Bắc Kinh hơn là chủ động thiết lập cuộc chơi.
Bên cạnh đó, Thủ tướng Takaichi phải thuyết phục dư luận trong nước về việc tại sao Nhật Bản tiếp tục kề vai sát cánh với Mỹ dù đang tồn tại nhiều vấn đề. Dư luận Nhật Bản có xu hướng lo ngại việc bị kéo vào các cuộc xung đột cường quốc hoặc phải chịu sự thay đổi chính sách đột ngột từ Washington.
Thêm vào đó, bà cần chủ động dẫn dắt dư luận về các chính sách của mình để hạn chế sự chỉ trích từ phe đối lập và truyền thông.
Rõ ràng, nếu thoát khỏi cái bóng của cố Thủ tướng Abe, tinh chỉnh đường lối ngoại giao công chúng và duy trì lập trường kiên cường, đồng thời kiểm soát hiệu quả quan hệ với Mỹ, bà Takaichi hoàn toàn có thể dẫn dắt một kỷ nguyên mới cho Nhật Bản.
Trong thông cáo của Bộ Ngoại giao Nga về cuộc điện đàm giữa Ngoại trưởng Nga Sergei Lavrov và người đồng cấp Iran Abbas Araghchi ngày 5/4, Moskva bày tỏ hy vọng những nỗ lực nhằm giảm căng thẳng về Iran sẽ đạt tiến triển thực chất.
"Tiến trình đó sẽ suôn sẻ hơn nếu phía Mỹ thôi dùng những ngôn từ mang tính tối hậu thư và đưa tình hình trở lại quỹ đạo đàm phán", thông cáo cho hay.
Tuyên bố của Bộ Ngoại giao Nga nêu rằng cả Moskva và Tehran "kêu gọi các bên nỗ lực tránh các hành động, kể cả tại Hội đồng Bảo an Liên Hợp Quốc, có thể làm suy yếu những cơ hội còn lại để thúc đẩy các nỗ lực chính trị và ngoại giao nhằm giải quyết cuộc khủng hoảng".
Ông Lavrov và ông Araghchi cũng kêu gọi Washington ngừng "các cuộc tấn công bất hợp pháp vào cơ sở hạ tầng dân sự", như nhà máy điện hạt nhân Bushehr, nơi các nhân viên người Nga đang làm việc với tư cách kỹ thuật viên.
Theo truyền thông Nga, Moskva ngày 4/4 bắt đầu sơ tán 198 công nhân của nước này tại nhà máy Bushehr sau khi một quả đạn của Mỹ và Israel rơi gần cơ sở.
Tehran - Moskva duy trì quan hệ mật thiết trong những năm qua. Mỹ cùng các nước châu Âu từng cáo buộc Iran hỗ trợ Nga trong xung đột ở Ukraine. Trong khi đó, Nga chỉ trích Mỹ - Israel tiến hành "cuộc tấn công nguy hiểm và vô trách nhiệm" vào Iran, điều mà Moskva cho rằng đang đẩy toàn bộ Trung Đông vào vực thẳm.
Tổng thống Mỹ Donald Trump ngày 5/4 ấn định tối hậu thư mới với Iran, yêu cầu Tehran đạt thỏa thuận mở eo biển Hormuz trước 20h giờ miền đông ngày 7/4 (7h ngày 8/4 giờ Hà Nội) nếu không muốn bị tàn phá cơ sở hạ tầng.
Các phóng viên của Hãng tin AFP có mặt tại khu vực trung tâm và phía đông Kiev nghe thấy hơn chục tiếng nổ vào sáng 2-7.
Trên ứng dụng Telegram, Thị trưởng Kiev Vitali Klitschko cho biết "Kiev đang bị tên lửa đạn đạo và máy bay không người lái (drone) tấn công".
Theo báo The Kyiv Independent, hàng loạt tên lửa đạn đạo và drone của Nga đã tấn công Kiev và nhiều thành phố khác của Ukraine trong đêm 1-7 đến sáng 2-7, chỉ vài giờ sau khi Tổng thống Ukraine Volodymyr Zelensky cảnh báo rằng Nga đang chuẩn bị tiến hành đợt tấn công quy mô lớn khác nhằm vào Ukraine.
"Chúng tôi có dữ liệu tình báo và ngay sau cuộc họp báo này tôi sẽ nhanh chóng trở về Ukraine cùng đoàn của mình. Tôi kêu gọi người dân hết sức cẩn trọng, bảo vệ bản thân, con cái và gia đình, đồng thời sử dụng nơi trú ẩn. Điều này rất quan trọng" - ông Zelensky phát biểu từ Ireland ngày 1-7.
Thị trưởng Vitali Klitschko thông tin ít nhất 5 người ở Kiev bị thương trong đợt tấn công. Vụ tập kích đã phá hủy một tòa nhà dân cư ở trung tâm Kiev, làm hư hại một khách sạn và khiến nhiều tòa nhà cao tầng bốc cháy. Mức độ thiệt hại và thương vong chưa được xác định đầy đủ.
Các nhà báo của The Kyiv Independent ghi nhận nhiều tiếng nổ lớn và hoạt động của hệ thống phòng không tại thủ đô Kiev từ tối 1-7.
Người dân Kiev đã đổ xuống các ga tàu điện ngầm dưới lòng đất để trú ẩn, nhiều người dựng lều để chuẩn bị cho một đêm dài.
Ngay trước khi các vụ nổ bắt đầu, Không quân Ukraine cảnh báo nhiều nhóm drone của Nga đang hướng về Kiev và các thành phố khác, bao gồm Mykolaiv, Konotop và Kherson.
Xung đột Nga - Ukraine không có dấu hiệu hạ nhiệt khi hai bên tiếp tục các đòn tấn công mạnh vào nhau.
Hiện nay Ukraine kỳ vọng Mỹ và các đối tác châu Âu sẽ đưa ra thêm các quyết định nhằm tăng cường năng lực phòng không của nước này. Tổng thống Zelensky cho biết "tên lửa và hệ thống phòng không dành cho Ukraine đang là ưu tiên hàng đầu trong các nỗ lực quốc tế".
“Iran đã thông báo với Mỹ rằng bất chấp những tin tức giả mạo đang lan truyền, Iran sẽ không yêu cầu hay thu phí quá cảnh, phí bảo hiểm và bất cứ khoản phí nào đối với tàu thuyền đi qua eo biển Hormuz”, Tổng thống Trump viết trên mạng xã hội.
Nhà lãnh đạo Mỹ nhấn mạnh nếu những điều ông vừa nói là thông tin sai sự thật, đàm phán sẽ “kết thúc ngay lập tức”, theo Hãng tin Reuters.
Ngoài ra, ông Trump cho hay Washington không gửi khoản tiền mặt nào cho Tehran, tuy nhiên sẽ giải phóng một phần tài sản của Iran.
“Chúng tôi sẽ giải phóng một phần tài sản của họ, hiện do chúng tôi hoàn toàn kiểm soát, gửi đến các nông dân và chủ trang trại Mỹ để mua ngô, lúa mì, đậu nành và các mặt hàng khác. Iran đang rất cần lương thực và chúng tôi sẽ mua cho họ, độc quyền từ Mỹ”, ông nói thêm.
Ở phía ngược lại, Iran và Oman ngày 23-6 thông báo sẽ nghiên cứu về các chi phí cần thu tại eo biển Hormuz, đồng thời khẳng định chủ quyền đối với tuyến hàng hải chiến lược này.
Theo tuyên bố chung, hai nước “đồng ý duy trì đối thoại về vấn đề trên thông qua một nhóm làm việc chung giữa hai bộ ngoại giao”, theo Hãng tin AFP.
Trước khi bất cứ chính sách nào được thông qua, Oman thông báo nước này đã phối hợp với Tổ chức Hàng hải quốc tế (IMO) thiết lập một hành lang hàng hải tạm thời dành cho những tàu thuyền muốn đi qua eo biển Hormuz.
Những tàu có nhu cầu sử dụng hành lang tạm thời sẽ cần phối hợp với IMO, dựa trên các tọa độ được tổ chức này và chính quyền Oman công bố.
Biện pháp trên nhằm bảo đảm quyền tự do hàng hải qua tuyến đường thủy chiến lược này, phù hợp với luật pháp quốc tế và Luật Biển - vốn bảo vệ quyền tự do đi lại trên biển mà không áp đặt các khoản phí quá cảnh.