“Tôi có thể xác nhận rằng một cuộc gặp giữa phái đoàn của Cuba và Mỹ gần đây đã được tổ chức ở Cuba” – ông Alejandro Garcia, Phó tổng vụ trưởng phụ trách vấn đề về Mỹ thuộc Bộ Ngoại giao Cuba, chia sẻ với báo Granma (Cuba) ngày 20-4.
Ông Garcia thông tin phía Mỹ tham dự cuộc gặp gồm các trợ lý ngoại trưởng từ Bộ Ngoại giao Mỹ, trong khi phía Cuba do đại diện cấp Thứ trưởng Ngoại giao dẫn đầu.
Tuần trước trang tin Axios (Mỹ) tường thuật các quan chức trong chính quyền ông Trump đã tổ chức nhiều cuộc họp tại Havana vào ngày 10-4 với các quan chức Cuba.
Theo Axios, các nhà đàm phán Mỹ đã đưa ra một số điều kiện để tiếp tục đàm phán với Cuba, trong đó có việc trả tự do cho các tù nhân chính trị nổi bật.
Tuy nhiên, ông Garcia đã bác bỏ những thông tin này.
“Trong cuộc gặp, không bên nào đưa ra thời hạn hay có những phát biểu mang tính đe dọa như báo chí Mỹ đã đưa tin. Toàn bộ quá trình trao đổi đều mang tính tôn trọng và chuyên nghiệp” – ông Garcia khẳng định.
Ông Garcia nhấn mạnh rằng việc chấm dứt lệnh phong tỏa dầu mỏ kéo dài ba tháng của Mỹ đối với Cuba là “ưu tiên hàng đầu” của Chính phủ Cuba trong các cuộc đàm phán. Ông cũng cáo buộc Washington “tống tiền” khi đe dọa áp thuế đối với các quốc gia xuất khẩu dầu mỏ sang Cuba.
Thời gian qua căng thẳng leo thang nhanh chóng giữa Mỹ và Cuba, hai quốc gia chỉ cách nhau khoảng 145km qua eo biển Florida.
Hôm 18-4, chính phủ các nước Brazil, Mexico và Tây Ban Nha đã ra tuyên bố chung kêu gọi tôn trọng chủ quyền của Cuba cũng như tiến hành các cuộc đối thoại “chân thành và tôn trọng” với đảo quốc Caribê này.
Theo TTXVN, Cuba đang trải qua cuộc khủng hoảng năng lượng nghiêm trọng, đặc biệt sau lệnh phong tỏa dầu mỏ của Mỹ, với tình trạng mất điện kéo dài ảnh hưởng đến cuộc sống hằng ngày và quá trình vận hành của nền kinh tế.
Tin Gốc: Tuổi Trẻ

Hãng thông tấn Fars ở Iran ngày 7.5 đưa tin Tổng thống Pezeshkian đã có cuộc trao đổi hơn 2 tiếng với Lãnh tụ tối cao Mojtaba Khamenei, đánh dấu lần đầu tiên truyền thông đưa tin về cuộc gặp trực tiếp giữa quan chức cấp cao Iran với vị tân lãnh tụ của nước này.
Tổng thống Iran cho biết khi trao đổi với Lãnh tụ Khamenei, ông đã đề cập sự cần thiết phải “tăng cường đoàn kết, tin tưởng và tinh thần tương trợ trong cơ cấu lãnh đạo đất nước”. Ông Pezeshkian không tiết lộ cuộc gặp diễn ra khi nào.
Ông Mojtaba Khamenei đã không xuất hiện trước công chúng kể từ khi nhậm chức vào tháng 3, sau khi các cuộc không kích của Mỹ và Israel khiến cha của ông là cố Lãnh tụ Ali Khamenei thiệt mạng.
Tất cả các tuyên bố công khai được cho là của ông Mojtaba Khamenei đều được người dẫn chương trình đọc lại trên các kênh truyền hình nhà nước.
Ông Pezeshkian cho biết ông Khamenei “mang tinh thần giản dị, khiêm tốn, chân thành và tôn trọng lẫn nhau”.
“Khi một quan chức cấp cao nhất của đất nước tiếp xúc với người dân và quan chức khác cũng với sự khiêm tốn, tinh thần hướng về nhân dân như vậy, điều đó sẽ trở thành hình mẫu cho hệ thống quản lý của đất nước”, ông Pezeshkian nói.
Trong một diễn biến khác liên quan tình hình tại eo biển Hormuz, CNN ngày 7.5 đưa tin Iran vừa công bố những quy định mới dành cho tàu thuyền muốn đi qua eo biển này, trong bối cảnh Mỹ và Iran triển khai các lệnh phong tỏa các vùng biển gần Hormuz khiến khoảng 1.600 tàu thương mại mắc kẹt, gây gián đoạn chuỗi cung ứng toàn cầu.
Quy định được nêu rõ trong tài liệu có tiêu đề “Tờ khai thông tin tàu thuyền”. Đây là một mẫu đơn do Cơ quan quản lý eo biển vùng vịnh Ba Tư (PGSA) của Iran ban hành, bắt buộc tất cả các tàu thuyền đi qua phải điền đầy đủ để đảm bảo an toàn.
Mẫu tờ khai của Iran gồm hơn 40 câu hỏi, yêu cầu mỗi tàu phải khai báo tên, số nhận dạng, tên cũ, quốc gia xuất xứ và quốc gia đến, cùng với các thông tin chi tiết khác. Nó cũng yêu cầu thông tin về quốc tịch của chủ sở hữu, người quản lý và các thành viên thủy thủ đoàn đã đăng ký.
Trước khi xung đột bùng phát, tàu thuyền đi qua eo biển Hormuz không phải khai báo thông tin như trên. CNN cho hay động thái của Iran nhằm siết chặt quyền kiểm soát Hormuz, trong khi Washington liên tục gây sức ép yêu cầu Tehran mở cửa eo biển này.
Tin Gốc: Thanh Niên

Các lãnh đạo từ 40 quốc gia và Tổ chức Hàng hải Quốc tế (IMO) dự kiến họp trực tuyến trong ngày 17/4 để bàn về hỗ trợ lệnh ngừng bắn giữa Iran với Mỹ, cũng như đưa ra kế hoạch đảm bảo eo biển Hormuz mở cửa trở lại cho hoạt động vận tải biển sau khi chiến sự Trung Đông kết thúc.
Thủ tướng Anh Keir Starmer dự kiến đến Paris vào sáng nay để đồng chủ trì hội nghị cùng Tổng thống Pháp Emmanuel Macron. Thủ tướng Đức Friedrich Merz cũng sẽ tới Paris tham dự, theo một quan chức chính phủ Đức.
Văn phòng Thủ tướng Anh hôm 16/4 cho biết các lãnh đạo sẽ thiết lập một sứ mệnh quốc tế nhằm mở lại tuyến hàng hải này, khẳng định đây sẽ là nhiệm vụ mang tính phòng thủ thuần túy và các quốc gia sẽ triển khai lực lượng quân sự phối hợp ngay khi điều kiện cho phép.
Hội nghị cũng sẽ thảo luận về hỗ trợ công việc của IMO nhằm đảm bảo an toàn cho tàu thuyền và thủy thủ đoàn.
"Mở lại eo biển Hormuz vô điều kiện và lập tức là trách nhiệm toàn cầu. Chúng ta cần hành động để khôi phục dòng chảy tự do của năng lượng và thương mại", CNN dẫn dự thảo phát biểu của ông Starmer tại hội nghị.
Lãnh đạo Anh cũng sẽ đề cập yêu cầu trấn an các tàu thương mại, hỗ trợ hoạt động rà phá thủy lôi "để đảm bảo sự ổn định và an ninh toàn cầu được khôi phục".
Quan chức Đức cho biết nước này sẵn sàng đóng góp nhằm đảm bảo lưu thông an toàn qua eo biển, với điều kiện phải có cơ sở pháp lý rõ ràng. Đóng góp này có thể bao gồm triển khai tàu rà phá thủy lôi hoặc hoạt động giám sát hàng hải, lĩnh vực mà quân đội Đức có nhiều kinh nghiệm.
Trước khi chiến sự Trung Đông bùng phát hôm 28/2, eo biển Hormuz là huyết mạch lưu thông của khoảng 20% nguồn cung dầu thô và khí đốt thế giới, cùng với 1/3 nguyên liệu sản xuất phân bón cho ngành nông nghiệp toàn cầu. Iran đồng ý mở lại eo biển Hormuz theo thỏa thuận ngừng bắn kéo dài hai tuần đạt được với Mỹ ngày 8/4, nhưng lưu lượng tàu thuyền qua lại vẫn hạn chế.
Lực lượng Mỹ bắt đầu thực thi lệnh phong tỏa các cảng Iran từ 13/4, một ngày sau khi cuộc đàm phán hòa bình ở Pakistan kết thúc mà không đạt được thỏa thuận nào. Theo đó, Mỹ sẽ chặn bắt mọi tàu đến hoặc đi từ các cảng Iran ở khu vực vịnh Ba Tư và vịnh Oman, cũng như những tàu đã nộp phí cho Iran để được đi qua eo biển Hormuz.
Tehran tuyên bố Washington đang "gây mất an ninh cho các tàu thương mại và tàu chở dầu của Iran", coi đây là động thái "vi phạm lệnh ngừng bắn". Iran cảnh báo nếu tình trạng này còn tiếp diễn, họ sẽ chặn hoạt động thương mại qua vịnh Ba Tư, biển Đỏ và vịnh Oman để đáp trả.
Tin Gốc: Vnexpress
Thế Giới
Phu nhân Ngô Phương Ly thăm và tặng 100 đầu sách cho lớp tiếng Việt Lạc Hồng tại Singapore

Ngày 30-5 tại Singapore, Phu nhân Tổng Bí thư, Chủ tịch nước Tô Lâm, bà Ngô Phương Ly đã đến thăm cô, trò của lớp tiếng Việt Lạc Hồng.
Giới thiệu về lớp học, Phu nhân Đại sứ Việt Nam tại Singapore, bà Trần Thanh Phương Nghi cho biết lớp mới được hình thành nên số lượng học sinh còn khiêm tốn, chủ yếu là các em có bố hoặc mẹ là người nước ngoài.
Hiện có khoảng 34.000 người Việt Nam đang học tập, làm việc, sinh sống tại Singapore, đa số là trí thức, thế hệ trẻ, trong đó hầu hết đều có gia đình, họ hàng đang sinh sống tại Việt Nam nên nhu cầu duy trì văn hóa, ngôn ngữ mẹ đẻ cho con cái để tiếp nối sự gắn kết với gia đình, quê hương ngày càng cao.
Hiện lớp do một vài giáo viên cộng đồng luân phiên dạy tình nguyện. Phụ huynh và các học sinh đều rất phấn khởi, háo hức mỗi khi được đến lớp.
Ngoài việc bảo trợ cho lớp Lạc Hồng, Đại sứ quán Việt Nam tại Singapore cũng đã hỗ trợ cấp miễn phí các giáo trình dạy tiếng Việt của Bộ Giáo dục và Đào tạo cho các gia đình có nhu cầu dạy học cho con em.
Ngoài ra, Đại sứ quán khuyến khích tổ chức các lớp dạy tiếng Việt trực tuyến, các hoạt động giao lưu, kết nối thế hệ trẻ như study tour, hướng nghiệp cho con, cháu Việt kiều.
Trò chuyện với các giáo viên và học sinh của lớp Lạc Hồng, Phu nhân Ngô Phương Ly bày tỏ sự tự hào khi giữa nhịp sống hiện đại và bận rộn của Singapore lại hiện diện một lớp học tiếng Việt dành cho thiếu nhi.
Phu nhân chia sẻ cảm nhận đây không chỉ là một lớp học đơn thuần, mà còn là một mái nhà nhỏ đong đầy tình yêu với tiếng Việt, với quê hương và tình cảm gắn bó với cội nguồn dân tộc.
Đánh giá cao tâm huyết của các thầy cô giáo, những người đã dành thời gian, công sức và sự kiên nhẫn để gieo từng hạt mầm tiếng Việt cho các cháu nhỏ, bà mong muốn các bậc phụ huynh tiếp tục đồng hành, quan tâm đến việc gìn giữ tiếng mẹ đẻ cho con em mình; nhấn mạnh đây chính là một cách để giữ gìn bản sắc văn hóa và là sợi dây gắn kết các thế hệ trong gia đình với nhau.
Nhân dịp này, Phu nhân Ngô Phương Ly đã trao tặng cô trò lớp Lạc Hồng tủ sách tiếng Việt với 100 đầu sách bằng tiếng Việt và song ngữ về văn hóa, lịch sử và sách học tiếng Việt.
Phu nhân cũng gửi gắm thông điệp mong muốn các cháu sẽ chăm chỉ học ngôn ngữ mẹ đẻ để mỗi khi về Việt Nam có thể tự tin giao tiếp, chia sẻ về cuộc sống ở Singapore với người thân, qua đó vun đắp tình cảm gắn bó với gia đình, quê hương.
Tiếp đó, trong chiều 30-5, Phu nhân Ngô Phương Ly cùng bà Loo Tze Lui - Phu nhân Thủ tướng Singapore Lawrence Wong - đã thăm Temasek Shophouse, một trung tâm tạo tác động xã hội của Singapore và có tiệc trà thân mật sau đó.
Phu nhân Loo Tze Lui chia sẻ Singapore là một nước có diện tích khiêm tốn, ít tài nguyên thiên nhiên nên người dân chính là tài sản quý báu nhất.
Vì lý do đó, Temasek Shophouse, vốn là một tòa nhà có từ năm 1928, đã được cải tạo để vừa bảo tồn, vừa phục vụ người dân như một không gian kết nối cho các tổ chức thiện nguyện, doanh nghiệp xã hội, start-up vì cộng đồng, các nhà hoạt động xã hội...
Phu nhân Ngô Phương Ly bày tỏ vui mừng gặp lại Phu nhân Loo Tze Lui, nhắc lại những kỷ niệm tốt đẹp trong chuyến thăm Singapore tháng 3-2025 và cuộc gặp giữa hai Phu nhân sau đó ít lâu tại Hà Nội.
Với Temasek Shophouse, Phu nhân Tổng Bí thư, Chủ tịch nước bày tỏ ấn tượng về sự kết nối sáng tạo của Singapore giữa kiến trúc lịch sử với phát triển cộng đồng, đổi mới xã hội và thúc đẩy phát triển bền vững.
Cảm ơn Singapore và Phu nhân Loo Tze Lui tiếp đón trọng thị và chân thành, Phu nhân Ngô Phương Ly mong sớm gặp lại trong thời gian tới ở Việt Nam để tiếp tục tăng cường giao lưu, hiểu biết và thúc đẩy hơn nữa các hoạt động hợp tác, gắn kết giữa nhân dân hai nước.
Cũng tại Singapore, trước đó vào chiều 29-5, Phu nhân Ngô Phương Ly đã có cuộc gặp với bà Jane Ittogi - Phu nhân Tổng thống Singapore Tharman Shanmugaratnam - tại Bảo tàng Peranakan - không gian văn hóa đặc sắc bậc nhất của Singapore.
Buổi gặp gỡ không chỉ mang đến những khoảnh khắc gần gũi giữa hai Phu nhân với những chia sẻ chân thành về nghệ thuật, di sản mà còn mở ra những ý tưởng tăng cường giao lưu văn hóa, giao lưu nhân dân góp phần củng cố sâu sắc tình hữu nghị giữa hai nước.
Ấn tượng với cách nghệ thuật và văn hóa Peranakan được bảo tồn qua từng hiện vật sinh động, Phu nhân Ngô Phương Ly chia sẻ nghệ thuật không chỉ là sự lưu giữ ký ức lịch sử mà còn là nguồn cảm hứng nuôi dưỡng bản sắc và kết nối con người giữa các thế hệ.
Phu nhân cho rằng Việt Nam và Singapore dù có những nét đặc trưng riêng nhưng đều cùng chia sẻ nhiều giá trị tốt đẹp của châu Á như tình yêu gia đình, tinh thần hiếu học, sự chăm chỉ và ý thức cộng đồng. Chính những giá trị chung ấy đã góp phần vun đắp tình hữu nghị và sự gắn bó ngày càng sâu sắc giữa nhân dân hai nước.
Phu nhân Jane Ittogi - người có mối liên hệ sâu sắc với cộng đồng Peranakan - đặc biệt bày tỏ tình yêu dành cho mỹ thuật Việt Nam.
Nhiều tác phẩm của các danh họa Việt Nam như Bùi Xuân Phái, Lê Phổ và các nghệ sĩ đương đại khác được người Singapore đánh giá rất cao bởi giá trị nghệ thuật đặc sắc, vẻ đẹp cùng chiều sâu văn hóa, lịch sử của đất nước và con người Việt Nam được thể hiện qua từng bức họa.
Nhắc đến những bức tranh về nghệ thuật chèo của danh họa Bùi Xuân Phái, Phu nhân Jane Ittogi bày tỏ mong muốn loại hình nghệ thuật đặc sắc của Việt Nam này sẽ sớm đến Singapore. Phu nhân Ngô Phương Ly trân trọng cảm ơn những tình cảm và sự quan tâm của Phu nhân Jane Ittogi dành cho nền mỹ thuật và văn hóa Việt Nam.
Phu nhân Tổng Bí thư, Chủ tịch nước bày tỏ mong muốn trong thời gian tới hai nước sẽ thúc đẩy các hoạt động giao lưu văn hóa nhiều hơn nữa, không chỉ nghệ thuật chèo mà các loại hình văn hóa khác của Việt Nam cũng sẽ được đến Singapore và tổ chức các hoạt động trao đổi văn hóa như triển lãm tranh của nghệ sĩ Việt Nam ở Singapore và ngược lại.
Tin Gốc: Tuổi Trẻ

