Đây là một trong những Huân chương cao quý nhất của Nhật Bản dành cho các cá nhân có đóng góp nổi bật trong việc thúc đẩy quan hệ hữu nghị và hợp tác giữa Việt Nam và Nhật Bản.
Thư gửi từ Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Nhật Bản tại Việt Nam – Ngài Ito Naoki đã ghi nhận những đóng góp quan trọng và thiết thực của PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà trong việc đào tạo nguồn nhân lực tiếng Nhật chất lượng cao và thúc đẩy giao lưu học thuật, văn hóa giữa Việt Nam và Nhật Bản.
“Khi đang giữ vị trí Trưởng Khoa Tiếng Nhật đồng thời tham gia giảng dạy tiếng Nhật tại Trường ĐH Ngoại thương Hà Nội thời gian trước đây, PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà đã nỗ lực xây dựng nền tảng cho giảng dạy Tiếng Nhật thương mại tại Việt Nam.
Cô đã có đóng góp to lớn trong việc thúc đẩy giao lưu với các trường đại học và doanh nghiệp Nhật Bản, mở rộng cơ hội du học và làm việc tại Nhật Bản, đào tạo được nhiều nhân lực tiếng Nhật xuất sắc.
Từ năm 2021 đến nay, chính thức đảm nhiệm vị trí Trưởng Khoa Tiếng Nhật, Trường Ngôn ngữ & Xã hội Nhân văn (LHSS), ĐH Duy Tân, cô đã nỗ lực thúc đẩy các hoạt động giảng dạy tiếng Nhật, đồng thời giữ vai trò quan trọng trong đào tạo nguồn nhân lực tiếng Nhật tại miền Trung Việt Nam, thông qua việc xây dựng và hoàn thiện chương trình đào tạo một cách bài bản và hệ thống.
Bên cạnh đó, cô còn đảm nhiệm chức vụ Chủ tịch Hội đồng Thẩm định Sách giáo khoa tiếng Nhật trong nhiều năm, góp phần nâng cao chất lượng giáo dục tiếng Nhật.
“Tôi xin chuyển đến cô Điện chúc mừng của ngài Motegi Toshimitsu – Bộ trưởng Ngoại giao Nhật Bản. Tôi tin rằng lần vinh danh này thật đặc biệt, là kết quả xứng đáng cho những nỗ lực bền bỉ của cô suốt nhiều năm qua.”, trích thư của Đại sứ Đặc mệnh Toàn quyền Nhật Bản tại Việt Nam.
Tốt nghiệp Trường ĐH Ngoại thương năm 1978 chuyên ngành Phiên dịch tiếng Nhật, cô Nguyễn Thị Bích Hà bắt đầu hành trình dài gắn bó với công tác giảng dạy tiếng Nhật và đào tạo nguồn nhân lực chất lượng cao tại Việt Nam.
Trong quá trình công tác, cô Bích Hà tiếp tục hoàn thiện chuyên môn khi lấy Bằng Thạc sĩ tại ĐH Nữ sinh Tokyo, Nhật Bản và lấy Bằng Tiến sĩ tại ĐH Quốc gia Hà Nội.
Trong suốt 13 năm đảm nhiệm vai trò quản lý tại Trường ĐH Ngoại thương, cô tập trung xây dựng chương trình đào tạo tiếng Nhật gắn với kinh tế – thương mại, đồng thời thúc đẩy hợp tác của Việt Nam với nhiều trường đại học và doanh nghiệp Nhật Bản.
PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà đã đến và đồng hành với Trường Ngôn ngữ & Xã hội Nhân văn (LHSS), ĐH Duy Tân từ tháng 1/2021, bởi cô nhìn thấy ở nơi đây một môi trường giáo dục năng động, đổi mới và chú trọng việc phát triển các ngành ngoại ngữ gắn với nhu cầu thực tiễn của xã hội và doanh nghiệp.
“Đào tạo tiếng Nhật hiện nay cần kết hợp ngôn ngữ với kiến thức kinh tế, văn hóa, công nghệ và kỹ năng làm việc quốc tế. Ba định hướng quan trọng được Khoa Tiếng Nhật của chúng tôi chú trọng là:
Nâng cao năng lực sử dụng tiếng Nhật thực tế cho sinh viên, Mở rộng cơ hội thực tập và việc làm thông qua hợp tác với doanh nghiệp và các trường đại học tại Nhật Bản, và Xây dựng đội ngũ giảng viên có năng lực nghiên cứu và tinh thần không ngừng đổi mới phương pháp giảng dạy.
Sinh viên Duy Tân năng động, chủ động tiếp cận tri thức mới và luôn khao khát phát triển trong môi trường quốc tế. Điều này đã trở thành nguồn cảm hứng và động lực để tôi tiếp tục cống hiến cho sự phát triển của ngành Ngôn ngữ Nhật ở DTU”, PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà chia sẻ.
Trong suốt gần 50 năm làm nghề, PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà luôn kiên trì theo đuổi mục tiêu nâng cao chất lượng đào tạo tiếng Nhật tại Việt Nam.
Bên cạnh công tác giảng dạy và quản lý, cô còn giữ vai trò Chủ tịch Hội đồng Thẩm định Sách giáo khoa tiếng Nhật của Bộ Giáo dục & Đào tạo từ năm 2003 đến nay, trực tiếp giảng dạy chương trình dạy Tiếng Nhật Thương mại trên Đài Truyền hình Việt Nam (VTV) cũng như tại Trung tâm Hợp tác Nguồn Nhân lực Việt Nam – Nhật Bản (VJCC) từ năm 2002.
Với mục tiêu lớn nhất là góp phần đào tạo thế hệ trẻ có năng lực hội nhập quốc tế và thúc đẩy tình hữu nghị Việt Nam – Nhật Bản thông qua công tác giáo dục, PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà đã được Chủ tịch Nước Việt Nam phong tặng danh hiệu “Nhà giáo Ưu tú” năm 2014 và nhận Bằng khen của Bộ trưởng Bộ Ngoại giao Nhật Bản năm 2021.
PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà cùng các cán bộ, giảng viên của Khoa Tiếng Nhật ở DTU đang có nhiều nỗ lực kết nối với các trường đại học, tổ chức và doanh nghiệp Nhật Bản để mang đến những cơ hội học tập và thực tập tốt nhất cho sinh viên, cụ thể:
– Thiết lập quan hệ với Trường ĐH Nữ sinh JISSEN, đưa sinh viên qua Nhật Bản học tập tại trường,
– Hợp tác với tập đoàn MIKAZUKI Nhật bản,
– Đưa sinh viên DTU qua thực tập từ tháng 3-2026,
– Xây dựng mạng lưới giao lưu online với các trường đại học ở Nhật như ĐH Nanzan,
– ĐH Tamagawa, ĐH Okinawa, ĐH Suzuka với đông đảo sinh viên hai quốc gia cùng tham gia,
– Ký kết trao đổi học thuật với ĐH Nữ sinh Showa, Nhật bản
“Không dừng lại ở hợp tác quốc tế, đào tạo tiếng Nhật cần đổi mới mạnh mẽ để đáp ứng sự phát triển nhanh chóng của Trí tuệ Nhân tạo (AI), yếu tố đang tạo ra những thay đổi sâu rộng, đặc biệt trong lĩnh vực Ngoại ngữ và Dịch thuật hiện nay. Đào tạo tiếng Nhật tại DTU hướng đến việc phát triển năng lực toàn diện cho người học trong Thời đại Số, kết hợp sử dụng tiếng Nhật linh hoạt trong môi trường công nghệ, khai thác hiệu quả AI trong học tập và công việc, đồng thời chú trọng rèn luyện tư duy, kỹ năng giao tiếp, và hiểu biết văn hóa.
Bên cạnh đó, chương trình đào tạo tiếng Nhật cũng được định hướng gắn liền với các lĩnh vực Thương mại và Kinh doanh. Trong bối cảnh miền Trung Việt Nam đang mở rộng cơ hội kết nối với các doanh nghiệp Nhật Bản ở các lĩnh vực như: Du lịch, Dịch vụ, Công nghệ, Sản xuất và Logistics, việc đào tạo nguồn nhân lực tiếng Nhật có chuyên môn vững và tác phong nghề nghiệp tốt ngày càng trở nên cần thiết hơn bao giờ hết.”, cô Bích Hà chia sẻ.
Với những đóng góp mang lại hiệu quả cao trong giáo dục, đặc biệt là trong việc thúc đẩy hợp tác, giao lưu hữu nghị giữa Việt Nam và Nhật Bản, PGS.TS. Nguyễn Thị Bích Hà đã vinh dự được Chính phủ Nhật Bản trao tặng Huân chương Mặt trời mọc.
Ngày 26-5, Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội tổ chức Hội nghị tập huấn coi thi tuyển sinh vào lớp 10 THPT năm học 2026-2027.
Chia sẻ với báo chí, ông Nguyễn Quang Tuấn - Phó giám đốc Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội - cho biết mặc dù kỳ thi tuyển sinh vào lớp 10 năm nay sớm hơn, nhưng dự kiến cuối tháng 6-2026 mới công bố kết quả thi.
Theo ông Tuấn, ngay sau kỳ thi tuyển sinh lớp 10, sở phải chuẩn bị cho kỳ thi tốt nghiệp THPT. Cả hai kỳ thi này số lượng thí sinh dự thi của Hà Nội đều rất lớn.
Đến thời điểm hiện tại, việc chuẩn bị cho kỳ thi đã hoàn tất. Tuy nhiên Sở Giáo dục và Đào tạo vẫn có 15 đoàn kiểm tra tới sát ngày thi để đảm bảo không xảy ra sự cố đáng tiếc.
Toàn thành phố Hà Nội có 121 điểm thi, sử dụng cả trường THPT và trường THCS để làm điểm thi. Trước tình hình thời tiết nóng nắng gay gắt, sở chỉ đạo các điểm thi phải rà soát đảm bảo cơ sở vật chất đủ điều kiện đảm bảo sức khỏe cho thí sinh, đồng thời có các phương án dự phòng hỗ trợ thí sinh đến điểm thi, đảm bảo sức khỏe trong khi diễn ra kỳ thi.
"Thành phố huy động các lực lượng có liên quan như giao thông, điện lực, môi trường, y tế… tham gia hỗ trợ, có phương án dự phòng cho sự bất thường của thời tiết", ông Tuấn nói.
Lãnh đạo Sở Giáo dục và Đào tạo cũng cho biết đã yêu cầu các điểm thi phải bố trí phòng, địa điểm để phụ huynh chờ đón con và sẽ thông báo đến phụ huynh và thí sinh được biết.
"Hiện theo các điểm thi báo lên, có 6 học sinh bị tai nạn gãy tay trước kỳ thi nhưng vẫn tham gia thi. Ban chỉ đạo thi đã yêu cầu các điểm thi tạo điều kiện bố trí cho thí sinh thi phòng riêng, có người chép bài thi giúp. Để đảm bảo khách quan, sẽ có ghi âm và giám sát của cán bộ an ninh" - ông Tuấn chia sẻ.
Ông nhấn mạnh quan điểm của lãnh đạo sở là cố gắng tạo điều kiện tối đa, đảm bảo quyền lợi cho thí sinh trong các tình huống phát sinh.
Theo số liệu của Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội, kết thúc năm học 2025-2026, toàn thành phố sẽ có khoảng 147.000 học sinh hoàn thành chương trình giáo dục THCS. Trong số này, dự kiến khoảng 103.000 em sẽ tham dự kỳ thi vào lớp 10 THPT công lập.
Hà Nội là một trong hai địa phương (cùng TP.HCM) có số thí sinh dự thi vào lớp 10 đông nhất cả nước. Cũng vì thế áp lực rất lớn lên vai những người tổ chức.
Chỉ tiêu tuyển sinh lớp 10 năm học 2026-2027 cho 124 trường trung học phổ thông công lập và công lập chất lượng cao là 81.448 học sinh, tương đương với 1.830 lớp.
Năm nay Hà Nội có điểm mới là không quy định học sinh phải đăng ký nguyện vọng theo khu vực tuyển sinh (các năm trước có 12 khu vực, thí sinh chỉ được đăng ký nguyện vọng trong khu vực của mình). Theo dự đoán, sức nóng vào các trường tốp đầu của Hà Nội cũng vì thế sẽ tăng nhiệt.
Trả lời câu hỏi của Tuổi Trẻ Online về vấn đề này, ông Nguyễn Quang Tuấn cho biết qua phân tích số liệu đăng ký nguyện vọng thì hiện chưa thấy bất thường. Có hai trường "nóng" hơn là THPT Yên Hòa và THPT Lê Quý Đôn - Hà Đông. Còn các trường khác không có sự bất thường so với các năm trước.
Mặc dù cơ hội rộng hơn sau khi bỏ khống chế khu vực tuyển sinh, nhưng ông Tuấn khuyến nghị cả thí sinh và phụ huynh đều cần cân nhắc đến khả năng của thí sinh, khoảng cách đến trường... để tránh tình trạng đổ dồn vào trường tốt, gây áp lực cho một số trường như dư luận lo ngại.
Trao đổi về định hướng ra đề thi tuyển sinh vào lớp 10 của Hà Nội, ông Hà Xuân Nhâm, Trưởng phòng Giáo dục Trung học - Sở Giáo dục và Đào tạo Hà Nội, cho biết đề thi sẽ bám sát cấu trúc đề thi tham khảo đã được công bố và sát với chương trình cơ bản của cấp THCS, chủ yếu là lớp 9, đảm bảo tính sàng lọc, phân loại thuận lợi cho xét tuyển.
Trả lời câu hỏi về phương án tuyển sinh có bài thi tổ hợp như đang được Bộ Giáo dục và Đào tạo đặt ra với các địa phương, ông Nguyễn Quang Tuấn cho biết đó là hướng sở sẽ nghiên cứu nhưng ở thời điểm hiện tại chưa có quyết định gì về việc này. Việc đổi mới thi nếu có cũng phải cân nhắc thận trọng, đảm bảo không gây sốc cho thí sinh và các nhà trường.
Liên quan tới việc có hay chưa thực hiện "thi trên máy" trong kỳ thi tuyển sinh vào lớp 10 năm sau, ông Tuấn cũng cho biết cần có sự chuẩn bị, như ngân hàng đề, điều kiện về hạ tầng, công nghệ thông tin, đồng thời cũng phải có thời gian để các nhà trường và học sinh làm quen. Vì thế sẽ phải thử nghiệm trước khi áp dụng đại trà.
Kỳ thi tuyển sinh vào lớp 10 năm học 2026-2027 của Hà Nội diễn ra vào hai ngày 30 và 31-5. Trước đó, sáng 29-5, thí sinh sẽ tập trung tại điểm thi để làm thủ tục dự thi và nghe phổ biến quy chế thi.
Cuộc thi dịch văn học Việt-Trung, Trung-Việt thuộc khuôn khổ chương trình giao lưu văn chương Việt-Trung, Trung-Việt lần thứ 2 do Tổng lãnh sự quán Trung Quốc tại TP.HCM, Công ty CP Văn hóa Chi (Chibooks) phối hợp Trường ĐH Hoa Sen, Trung tâm Nghiên cứu Việt Nam (ĐH Ngoại ngữ Bắc Kinh), Hội Nhà văn Trung Quốc, Hội Nhà văn TP.HCM, Câu lạc bộ Đọc sách văn học Trung Quốc tại Việt Nam tổ chức.
Sau mùa 1 thu hút hơn 2.000 thí sinh đến từ Việt Nam và Trung Quốc, ban tổ chức cho biết mùa 2 sẽ chỉ dành cho sinh viên chuyên ngành ngôn ngữ Việt và Trung ở hai nước. Độ khó của mùa 2 cũng tăng lên, yêu cầu thí sinh phải qua 2 vòng thi dịch thơ, dịch văn xuôi. Thời gian nhận bài, chấm giải bắt đầu từ nay và dự kiến kéo dài đến ngày 30.8.
Ban tổ chức cho biết thêm với hạng mục dịch Việt - Trung, cuộc thi đã lựa chọn những tác phẩm của các nhà thơ như Tương tư (Nguyễn Bính), Con cò (Chế Lan Viên), Tiếng sáo Thiên Thai (Thế Lữ), Mùa xuân chín (Hàn Mạc Tử), Từ ấy (Tố Hữu), Bài thơ tình ở Hàng Châu (Tế Hanh), Vội vàng (Xuân Diệu), Bếp lửa (Bằng Việt)... cho vòng 1. Ở vòng 2, cuộc thi sẽ chọn trích đoạn của các nhà văn Lê Minh Khuê, Nguyễn Nhật Ánh, Nguyễn Huy Thiệp...
Đây là hạng mục dành cho sinh viên Trung Quốc.
Trong khi đó, với hạng mục dịch Trung - Việt dành cho sinh viên Việt Nam, ban tổ chức sẽ giới thiệu tác phẩm của các nhà thơ Dương Thanh Từ, Điền Tương, Dương Khắc, Khâu Hoa Đông, Jidi Majia... cùng nhà văn Lưu Chấn Vân, Đông Tây, Lý Ước Nhiệt, Phàm Nhất Bình...
Theo ban tổ chức, đội ngũ giám khảo bao gồm tiến sĩ Nguyễn Phước Lộc, Phó trưởng khoa Tiếng Trung ở Trường ĐH Sư phạm TP.HCM; tiến sĩ Hồ Minh Quang, Ủy viên thường vụ Ban chấp hành Hội Hữu nghị Việt Nam - Trung Quốc ở TP.HCM; tiến sĩ Trần Thị Cẩm Tú, Viện trưởng Viện Đào tạo và hợp tác quốc tế, kiêm Giám đốc chương trình ngôn ngữ Trung Quốc tại Trường ĐH Hoa Sen.
Đồng thời còn có tiến sĩ Phạm Thị Duyên Hồng, Trưởng bộ môn thực hành tiếng Trung ở Trường ĐH Ngoại ngữ-Tin học TP.HCM; thạc sĩ Nguyễn Lệ Chi, Phó chủ tịch Hội đồng văn học dịch (Hội nhà văn TP.HCM), kiêm Giám đốc Chibooks; nhà thơ Tăng Quảng Kiện, Ủy viên Ban chấp hành Hiệp hội nhà thơ Hoa văn quốc tế (Hồng Kông).
Tại lễ khởi động cuộc thi sáng nay, tiến sĩ Hồ Minh Quang cũng có bài chia sẻ về tình hình dịch thuật Việt - Trung hiện tại cũng như lưu ý những thách thức sinh viên cần để tâm nhằm có được bản dịch tốt nhất. Theo thầy, dịch thuật không chỉ dừng ở việc chuyển ngữ mà còn phải chuyển tải được cả "thế giới" trong tác phẩm tới độc giả - từ không gian, văn hóa, con người sinh sống trong đó đến cảm xúc mà tác giả gửi gắm.
Đây là đặc điểm khiến trí tuệ nhân tạo (AI) chưa thể thay thế vai trò đặc thù của người biên dịch, tiến sĩ Quang nhấn mạnh.
Cũng theo thầy Quang, việc dịch thuật từ Việt sang Trung đang gặp phải một số thách thức đặc thù, từ thể thơ (lục bát không có trong tiếng Trung), văn hóa (làng quê, phong tục Việt), ngôn ngữ (từ láy như lấp lánh, bâng khuâng và sắc thái biểu cảm) đến giọng văn (rất "Việt", khó chuyển ngữ). Điều này góp phần khiến Việt - Trung tuy gần gũi về mặt địa lý, song những tác phẩm nước ta khi dịch sang tiếng Trung lại chưa tạo được quá nhiều tiếng vang.
Đó cũng là lý do ban tổ chức hy vọng thông qua cuộc thi có thể quảng bá các tác phẩm văn học Việt Nam - Trung Quốc đến đông đảo bạn đọc hai nước đồng thời nuôi dưỡng tình yêu văn chương và góp phần nâng cao kỹ năng biên dịch văn học.
Ngày 4.6, Bộ trưởng Bộ GD- ĐT ký quyết định giao quyền Giám đốc Đại học Huế đối với Nguyễn Vũ Quốc Huy, Hiệu trưởng Trường ĐH Y - dược, Đại học Huế.
Theo quyết định, GS-TS Nguyễn Vũ Quốc Huy sẽ đảm nhiệm chức vụ quyền Giám đốc Đại học Huế kể từ ngày ký quyết định cho đến khi Bộ trưởng Bộ GD-ĐT có quyết định về nhân sự Giám đốc Đại học Huế.
GS-TS Nguyễn Vũ Quốc Huy, sinh năm 1969 tại thành phố Huế, là tiến sĩ y khoa, bác sĩ chuyên ngành sản phụ khoa, có trình độ lý luận chính trị cao cấp và sử dụng thành thạo tiếng Anh, tiếng Pháp, tiếng Đức.
GS-TS Nguyễn Vũ Quốc Huy hiện là Ủy viên Ban Thường vụ Đảng ủy Đại học Huế; Phó bí thư Đảng ủy, Hiệu trưởng Trường đại học Y-dược, Đại học Huế; đại biểu HĐND thành phố Huế khóa IX, nhiệm kỳ 2026-2031; đồng thời là Trưởng bộ môn Phụ sản của nhà trường.
Ông là nhà khoa học đầu ngành trong lĩnh vực sản phụ khoa, nhà quản lý giáo dục giàu kinh nghiệm và là một trong những gương mặt tiêu biểu của Đại học Huế trong đào tạo, nghiên cứu khoa học và hợp tác quốc tế.
Trải qua 30 năm công tác, GS-TS Nguyễn Vũ Quốc Huy đã đảm nhiệm nhiều vị trí quan trọng trong lĩnh vực đào tạo, nghiên cứu khoa học, hợp tác quốc tế và quản trị đại học.
Với những đóng góp nổi bật cho sự nghiệp giáo dục, đào tạo và nghiên cứu khoa học, GS-TS Nguyễn Vũ Quốc Huy đã được Đảng và Nhà nước trao tặng nhiều phần thưởng cao quý: Giải thưởng Hồ Chí Minh (2021), danh hiệu Nhà giáo Ưu tú (2017), Huân chương Lao động hạng nhì (2025), Chiến sĩ thi đua toàn quốc (2023).
Năm 2024, GS-TS Nguyễn Vũ Quốc Huy được Tổng thống Cộng hòa Pháp trao tặng Huân chương Công trạng Quốc gia, tước Hiệp sĩ nhằm ghi nhận những đóng góp xuất sắc trong thúc đẩy hợp tác y tế và giáo dục giữa Việt Nam và Pháp.
Trên cương vị người đứng đầu Trường đại học Y-dược, Đại học Huế, GS-TS Nguyễn Vũ Quốc Huy đã có nhiều đóng góp quan trọng trong đổi mới quản trị đại học, phát triển đội ngũ, nâng cao chất lượng đào tạo, nghiên cứu khoa học và chăm sóc sức khỏe nhân dân; góp phần đưa Trường đại học Y-dược trở thành một trong những cơ sở đào tạo khối ngành sức khỏe hàng đầu Việt Nam, có uy tín trong khu vực và quốc tế.
Đại học Huế hiện là một trong những đại học vùng trọng điểm của cả nước, gồm nhiều trường đại học thành viên và đơn vị đào tạo, nghiên cứu trực thuộc.